Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Düşmanlarımızın hepsi bizimle alay etti.
Alla våra fiender spärra upp munnen emot oss.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Kendi tarafından olan kimse, düşmanına karşı ondan yardım istedi.
Och Moses slog till denne med knuten näve och slaget dödade honom.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Tarafından olan adam düşmanına karşı ondan yardım istedi.
Och Moses slog till denne med knuten näve och slaget dödade honom.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"Hep onlar benim düşmanımdır; ancak âlemlerin Rabbi (benim dostumdur)"
Dessa [gudar] är mina fiender - [för mig] finns ingen [gud] utom världarnas Herre.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
(Elçiler, düşmanlarına karşı Allah'tan) fetih istediler ve her inatçı zorba perişan oldu.
De bad till Gud om sanningens seger. [Och då] tvingades var övermodig fiende till sanningen på knä.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ey iman edenler, (düşmanlarınıza karşı) tedbirinizi alın da savaşa bölük bölük çıkın ya da topluca çıkın.
TROENDE! Var på er vakt när ni går ut till strid; gå därför i små förband eller i samlad trupp.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Dedi ki, "Birbirinize düşmanlar olarak ordan aşağı inin.
[Men i lustgården] sade Han: "Ned härifrån, båda! Ni skall alla, [ni och era efterkommande, ha er boning på jorden och] vara varandras fiender!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Allah'ın düşmanları ateşe sürüldükleri gün toplanıp bir araya getirilirler.
[Påminn dem om att] Guds fiender en Dag skall fösas i grupper fram mot Elden
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ötekileri de buraya yaklaştırdık (Musa ve adamlarının ardından, düşmanları da bu denizde açılan yollara girdiler).
Och Vi ledde förföljarna fram till denna plats.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Gerçek şu ki, şeytan sizin düşmanınızdır, öyleyse siz de onu düşman edinin.
Djävulen är er fiende; behandla honom därför som en fiende!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Allah'ın düşmanları o gün cehenneme sürülürler. Hepsi bir aradadırlar.
[Påminn dem om att] Guds fiender en Dag skall fösas i grupper fram mot Elden
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Sakın Şeytan sizi yoldan çevirmesin.Çünkü o sizin besbelli düşmanınızdır.
Och låt inte Djävulen hejda er; han är verkligen er svurne fiende!"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Ey İsrailoğulları, şu bir gerçek ki, biz sizi düşmanınızdan kurtardık.
Söner av Israel!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Hep birden barışa girin, şeytana ayak uydurmayın, o sizin apaçık düşmanınızdır.
Ge er hän åt Gud i hel och full underkastelse [under Hans vilja] och följ inte i Djävulens fotspår - han är er svurne fiende.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
O Allah düşmanlarının cezası: Ateştir. Ayetlerimizi inkar etmelerinin cezası olarak onlara, orada sürekli kalma yurdu vardır.
Elden är det straff som skall drabba Guds fiender, och där skall de ha sin boning till evig tid - lönen för att de [mot bättre vetande] avvisade Guds budskap.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Şeytan sizin düşmanınızdır, siz de onu düşman edinin.
Djävulen är er fiende; behandla honom därför som en fiende!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Çünkü şeytan, sizin düşmanınızdır, siz de onu düşman sayın.
Djävulen är er fiende; behandla honom därför som en fiende!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Hani siz düşmanlar idiniz. O, kalplerinizin arasını uzlaştırıp-ısındırdı ve siz O'nun nimetiyle kardeşler olarak sabahladınız.
Minns Guds välgärningar mot er: fiendskap hade rått mellan er, men Han lät [viljan till] försoning tränga in i era hjärtan och med Hans välsignelse blev ni bröder.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Bari sen düşmanları sevindirecek bir şey yapma ve beni bu zalimler topluluğuyla birlikte kılma (sayma)" dedi.
Folket visade öppet sitt förakt för mig och de hade så när dödat mig. Låt inte mina fiender glädjas över min olycka och betrakta mig inte som en av [dessa] syndare!"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Allah, düşmanlarınızı çok iyi bilir. Allah size dost olarak da yeter, yardımcı olarak da yeter.
Men Gud känner era fiender väl och ni behöver ingen annan beskyddare, ingen annan hjälpare än Gud.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: