Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
çok güzelsin
eres hermosa
Son Güncelleme: 2012-10-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Çok güzelsin
Ты очень красивая
Son Güncelleme: 2012-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
çok güzelsiniz
so beautiful
Son Güncelleme: 2013-09-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Çok güzel yardım
Очень хорошая справка
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bu çay çok güzel.
Этот чай очень хороший.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Çok gÜzel bİr Şarki
ОЧЕНЬ КРАСИВАЯ ПЕСНЯ
Son Güncelleme: 2013-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
İtalya çok güzel bir ülke.
Италия очень красивая страна.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Çok güzel ve pek kıymetli cennet bahçelerindedir.
В Саду возвышенном,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
porto ziyaretimin ilk saatleri bende çok güzel izlenimler bıraktı.
В первые часы моего пребывания в Порто город произвел на меня огромное впечатление.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kuşkun olmasın biz onu çok güzel korur, gözetiriz."
А мы старательно будем охранять его и защищать от опасности".
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
o gün, cennetliklerin kalacağı yer çok iyi, dinlenecekleri yer çok güzeldir.
В Судный день для обитателей рая будет лучшее место пребывания и покоя, поскольку это место - рай, уготованный для тех, кто уверовал, а не огонь, приготовленный для неверующих.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
İbrahim'le, beraberinde olanlarda sizin için çok güzel bir örnek vardır.
Был вам (о, верующие) хороший пример в (пророке) Ибрахиме и тех (верующих), кто был с ним.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
böyle yaparsanız sizin günahlarınızı affeder ve içinden ırmaklar akan cennetlere ve özellikle adn cennetlerinde çok güzel saraylara yerleştirir.
(Если вы сделаете это, тогда) Он простит вам (о, верующие) ваши грехи и введет вас в сады (Рая), (где) текут под ними [под деревьями и дворцами] реки, и (введет Он вас) в жилища благие (которые находятся) в садах вечности.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o gün, konakladıkları yer çok hayırlı, dinlenip eğlendikleri yer çok güzel olanlar, cennet halkıdır.
В Судный день для обитателей рая будет лучшее место пребывания и покоя, поскольку это место - рай, уготованный для тех, кто уверовал, а не огонь, приготовленный для неверующих.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
muhakkak ki, o (kocan), benim efendim, bana çok güzel baktı.
Ведь Господь мой прекрасным сделал мое пребывание.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
allah yolunda hicret eden kimse yeryüzünde gidecek bir çok güzel yer ve bolluk (imkan) bulur.
И кто (спасая свою Веру) переселяется на пути Аллаха [из страны неверия в страну Ислама] (надеясь на щедрость Аллаха и желая помочь Его Вере), тот найдет на земле много мест для убежища (где он будет в безопасности) и обилие (благ).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gerçekten rabbim dilediği kimse hakkında latifdir (dilediği hususları çok güzel, pek ince bir tarzda gerçekleştirir).
Ведь Господь мой благосклонен, к чему захочет.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"yarın onu bizimle gönder, gezip oynasın. kuşkun olmasın biz onu çok güzel korur, gözetiriz."
Завтра отпусти его с нами; пусть он полакомится, поиграет, а мы посмотрим за ним".
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor