Şunu aradınız:: nagising ang mother ko (Tagalogca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

English

Bilgi

Tagalog

nagising ang mother ko

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

İngilizce

Bilgi

Tagalogca

nagising ang anak ko

İngilizce

nagising anal ko

Son Güncelleme: 2018-12-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

para makampante ang mother ko

İngilizce

para makampante ako

Son Güncelleme: 2021-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ay nagising ang diwa

İngilizce

diwa

Son Güncelleme: 2023-12-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

na confine sa hospital ang mother ko

İngilizce

that my mother was confined to the hospital

Son Güncelleme: 2021-08-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

may sakit kasi mother ko

İngilizce

may sakit yung mama ko

Son Güncelleme: 2021-01-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

iwanan ko muna ang mga anak ko sa mother ko

İngilizce

ill let my mother and father to take care of my child

Son Güncelleme: 2023-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ilalabas namin sa hospital ang mother in laws ko

İngilizce

we will bring my mother in laws out hospital

Son Güncelleme: 2019-01-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sinamahan ko ang mother sa hospital

İngilizce

i accompanied my son to school

Son Güncelleme: 2017-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mag babantay sa mother ko sa hospital

İngilizce

mag babantay sa mother ko sa hospital

Son Güncelleme: 2024-02-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

nakita ako ng step mother ko na nag lolo

İngilizce

binusohan ko habang nag lilines

Son Güncelleme: 2021-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

tulungan ko mother ko na mapaayos bahay namin

İngilizce

helping the person devastated by the storm

Son Güncelleme: 2021-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sinamahan ko mother ko para sa kanyang bakuna na biglaan

İngilizce

i accompanied my mother for her vaccination

Son Güncelleme: 2021-04-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ata to father ni mother ko ninang papang tawag mi ngamin

İngilizce

ata to father ni mother ko ninang papang tawag mi ngamin

Son Güncelleme: 2020-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sinamahan ko ang mother in law ko na ayusin ang mga documents para sa darating na libing ng lola ng asawa ko

İngilizce

my wife's grandmother is dead

Son Güncelleme: 2020-08-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at isa pa makakatulong ito sa problema ng society dahil magiging maayos ang mother nature

İngilizce

english

Son Güncelleme: 2020-10-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

hi ma, dae ko aram kung sain ako mapuon or what ngunyan ko lang ni namati ay ang mag rants about things between us. 24 years ma, natios moko ni dae moko nakumusta nor hinanap hahaha inda ngani kung bakin siguro nag papansin ako nag seseek ning attention hali sa biological mother ko "pero dae ko ipapadaog si nagtindog sakong magurang mama pipay and papa kano" saludo po ako saindo mama. anyways,balik kita sa topic gusto ko lang maka abot ni saimo dince madali na bday mo uwuu. nangingirit ako and asking myself how can a mother leave her child,or lets say how can a mother never remember her child. nag reachout ako saimo kato same month but different year nagkaulay kita pero hrs lang via voice call pa pero dae pa nalagatak ang aldaw binlocked mo nako ta naaraman kan pamilya mo (current family) and habo mo mawara sinda saimo, so ako okay lang? correct me if im wrong po pero unfair, super unfair ni dae mo na witness achievements, downfalls and even my heartbroken days that you've caused most them. mahidapon. hhahahhah. btw, hain kana ma maugma kana. sana maugma kana ta ako, dae and never na magiging maugma maybe in a different way since may aki nako si nonoy ko nalang kaugmahan ko. aram ko dae mo na mahihiling ta binlocked ako nindo ta kala nindo porket naka abroad ka mahagad ako saimong kwarta, df. sorry dae to enough kumapara sa maga sinarapo ko sagkod ngunyan hali saimo sagkod sa nakapalibot asin nabistado ko na kuta saimo ko to inot na isusumbong. iyo nga ma, baka bako nganing arog kang nasa bio mo, pero iba ang namati ko bilang ika ang "magurang" ko. (kung sala ako sa pov nindo who cares i love myself better than who i was yesterday.) iloveyoustillmama❤️

İngilizce

Son Güncelleme: 2023-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,730,517,780 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam