Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
salitang hiram sa arabe
اقترضت كلمة العربي
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mga salitang arabe
كلمات عربية
Son Güncelleme: 2021-10-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
asawa q sa mga salitang arabe
asawa q to arabic words
Son Güncelleme: 2021-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
salitang hiram sa arabia ng mga pilipino
hiram
Son Güncelleme: 2021-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mga salitang muslim
كلمة مسلم
Son Güncelleme: 2014-10-11
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
mga salitang pang arabo
كلمات عربية
Son Güncelleme: 2020-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mga salitang muslim salamat
muslim words thank you
Son Güncelleme: 2021-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
muslim sa mga salitang tagalog
urak ka
Son Güncelleme: 2024-02-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
magandang gabi sa mga salitang muslim
magandang gabi in muslim words
Son Güncelleme: 2023-09-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
ano ang maganda sa mga salitang arabiko
ano ang maganda sa arabic words
Son Güncelleme: 2020-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mga salitang arabicmagtrabaho ka nang maayos sige mo lang ang picture
الكلمات العربية التي تعمل بشكل جيد فقط صورة
Son Güncelleme: 2020-05-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ingatan mo ang mga ulirang mga salitang magagaling na narinig mo sa akin, sa pananampalataya at pagibig na nasa kay cristo jesus.
تمسك بصورة الكلام الصحيح الذي سمعته مني في الايمان والمحبة التي في المسيح يسوع.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at ang aking pananalita at ang aking pangangaral ay hindi sa mga salitang panghikayat ng karunungan, kundi sa patotoo ng espiritu at ng kapangyarihan:
وكلامي وكرازتي لم يكونا بكلام الحكمة الانسانية المقنع بل ببرهان الروح والقوة
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at nangyari, pagkasalita ng anghel ng panginoon ng mga salitang ito sa lahat ng mga anak ni israel, na inilakas ng bayan ang kanilang tinig at umiyak.
وكان لما تكلم ملاك الرب بهذا الكلام الى جميع بني اسرائيل ان الشعب رفعوا صوتهم وبكوا.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at sinalita niya sa kaniya ng ayon sa mga salitang ito, na sinasabi, pinasok ako ng aliping hebreo na iyong dinala sa atin, upang tuyain ako:
فكلمته بمثل هذا الكلام قائلة دخل اليّ العبد العبراني الذي جئت به الينا ليداعبني.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang espiritu nga ang bumubuhay; sa laman ay walang anomang pinakikinabang: ang mga salitang sinalita ko sa inyo ay pawang espiritu, at pawang buhay.
الروح هو الذي يحيي. اما الجسد فلا يفيد شيئا. الكلام الذي اكلمكم به هو روح وحياة.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at nang marinig ni ananias ang mga salitang ito ay nahandusay at nalagot ang hininga: at sinidlan ng malaking takot ang lahat ng nangakarinig nito.
فلما سمع حنانيا هذا الكلام وقع ومات. وصار خوف عظيم على جميع الذين سمعوا بذلك.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at nang masabi na niya ang mga salitang ito'y nagsialis ang mga judio, at sila-sila'y nangagtatalong mainam.
ولما قال هذا مضى اليهود ولهم مباحثة كثيرة فيما بينهم
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
huwag kayong madaya ng sinoman ng mga salitang walang kabuluhan: sapagka't dahil sa mga bagay na ito'y dumarating ang galit ng dios sa mga anak ng pagsuway.
لا يغركم احد بكلام باطل لانه بسبب هذه الامور يأتي غضب الله على ابناء المعصية.
Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 41
Kalite:
Referans:
at kanilang sinabi sa kaniya, bakit sinalita ng aking panginoon ang mga salitang ito? huwag itulot ng dios na gumawa ang iyong mga lingkod ng ganiyang bagay.
فقالوا له لماذا يتكلم سيدي مثل هذا الكلام. حاشا لعبيدك ان يفعلوا مثل هذا الامر.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: