İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
at nabalitaan ng kaniyang mga kapitbahay at mga kamaganak, na dinakila ng panginoon ang kaniyang awa sa kaniya; at sila'y nangakigalak sa kaniya.
kad su njezini susjedi i roðaci èuli da joj gospodin obilno iskaza dobrotu, radovahu se s njome.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang mga kapitbahay nga, at ang nangakakita sa kaniya nang una, na siya'y pulubi, ay nangagsabi, hindi baga ito ang nauupo at nagpapalimos?
susjedi i oni koji su ga prije viðali kao prosjaka govorili su: "nije li to onaj koji je sjedio i prosio?"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at pagka nasumpungan niya, ay titipunin niya ang kaniyang mga kaibigan at mga kapitbahay, na sinasabi, makipagkatuwa kayo sa akin, sapagka't nasumpungan ko ang isang putol na nawala sa akin.
a kad je naðe, pozove prijateljice i susjede pa æe im: 'radujte se sa mnom! naðoh drahmu to je bijah izgubila.'
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at paguwi niya sa tahanan, ay titipunin niya ang kaniyang mga kaibigan at ang kaniyang mga kapitbahay, na sasabihin sa kanila, makipagkatuwa kayo sa akin, sapagka't nasumpungan ko ang aking tupang nawala.
pa doavi kuæi, sazove prijatelje i susjede i rekne im: 'radujte se sa mnom! naðoh ovcu svoju izgubljenu.'
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nilagyan ng pangalan ng mga babaing kaniyang kapitbahay, na sinasabi, may isang lalake na ipinanganak kay noemi; at tinawag nila ang pangalan niya na obed; siya ang ama ni isai, na ama ni david.
susjede mu nadjenue ime govoreæi: "noemi se rodio sin!" i prozvae ga obed; on je otac jiaja, oca davidova.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor