Şunu aradınız:: kahit wala na tayo (Tagalogca - Korece)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Korean

Bilgi

Tagalog

kahit wala na tayo

Korean

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Korece

Bilgi

Tagalogca

wala na

Korece

아직 미안해.

Son Güncelleme: 2018-07-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kain na tayo

Korece

야, 너 그거 먹어봤어?

Son Güncelleme: 2022-06-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

almusal na tayo

Korece

아침을 먹자

Son Güncelleme: 2020-01-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

bukas na tayo mag chat

Korece

내일 채팅하자

Son Güncelleme: 2022-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sana magkita na tayo ilove you

Korece

나는 우리가 다시 만나기를 바랍니다

Son Güncelleme: 2022-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

datapuwa't ngayong dumating na ang pananampalataya, ay wala na tayo sa ilalim ng tagapagturo.

Korece

믿 음 이 온 후 로 는 우 리 가 몽 학 선 생 아 래 있 지 아 니 하 도

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

magsitindig kayo, hayo na tayo: narito, malapit na ang nagkakanulo sa akin.

Korece

일 어 나 라 함 께 가 자 보 라 나 를 파 는 자 가 가 까 이 왔 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

nguni't kung tayo'y may pagkain at pananamit ay masisiyahan na tayo doon.

Korece

우 리 가 먹 을 것 과 입 을 것 이 있 은 즉 족 한 줄 로 알 것 이 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang aming mga magulang ay nagkasala at wala na; at aming pinasan ang kanilang mga kasamaan.

Korece

우 리 열 조 는 범 죄 하 고 없 어 졌 고 우 리 는 그 죄 악 을 담 당 하 였 나 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sapagka't narito, ang tagginaw ay nakaraan; ang ulan ay lumagpas at wala na;

Korece

겨 울 도 지 나 고 비 도 그 쳤

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang mga matanda ay wala na sa pintuang-bayan. ang mga binata'y wala na sa kanilang mga tugtugin.

Korece

노 인 은 다 시 성 문 에 앉 지 못 하 며 소 년 은 다 시 노 래 하 지 못 하 나 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang matang tumingin sa akin ay hindi na ako mamamasdan: ang iyong mga mata ay sasa akin, nguni't wala na ako.

Korece

나 를 본 자 의 눈 이 다 시 는 나 를 보 지 못 할 것 이 고 주 의 눈 이 나 를 향 하 실 지 라 도 내 가 있 지 아 니 하 리 이

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at ang hayop na naging siya, at wala na, ay siya ring ikawalo at siya'y sa pito at siya'y patungo sa kapahamakan.

Korece

전 에 있 었 다 가 시 방 없 어 진 짐 승 은 여 덟 째 왕 이 니 일 곱 중 에 속 한 자 라 저 가 멸 망 으 로 들 어 가 리

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sa gabi ay narito ang kakilabutan; at bago dumating ang umaga ay wala na sila. ito ang bahagi nila na nagsisisamsam sa atin, at ang palad nila na nangagnanakaw sa atin.

Korece

보 라 저 녁 에 두 려 움 을 당 하 고 아 침 전 에 그 들 이 없 어 졌 나 니 이 는 우 리 를 노 략 한 자 의 분 깃 이 요 우 리 를 강 탈 한 자 의 보 응 이 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kami ay labing dalawang magkakapatid, na mga anak ng aming ama; ang isa'y wala na, at ang bunso ay nasa aming ama ngayon sa lupain ng canaan.

Korece

우 리 는 한 아 비 의 아 들 십 이 형 제 로 서 하 나 는 없 어 지 고 말 째 는 오 늘 우 리 아 버 지 와 함 께 가 나 안 땅 에 있 나 이 다 하 였 더

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

huwag tayong maging mga palalo, na tayo-tayo'y nangagmumungkahian sa isa't isa, nangagiinggitan sa isa't isa.

Korece

헛 된 영 광 을 구 하 여 서 로 격 동 하 고 서 로 투 기 하 지 말 지 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kung hindi sana ako naparito at nagsalita sa kanila, ay hindi sila magkakaroon ng kasalanan: datapuwa't ngayo'y wala na silang madadahilan sa kanilang kasalanan.

Korece

내 가 와 서 저 희 에 게 말 하 지 아 니 하 였 더 면 죄 가 없 었 으 려 니 와 지 금 은 그 죄 를 핑 계 할 수 없 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

tungkol sa edom. ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo: wala na baga ang karunungan sa teman? nawala baga ang payo sa mabait? nawala baga ang kanilang karunungan?

Korece

에 돔 에 대 한 말 씀 이 라 만 군 의 여 호 와 께 서 이 같 이 말 씀 하 시 되 데 만 에 다 시 는 지 혜 가 없 게 되 었 느 냐 명 철 한 자 에 게 모 략 이 끊 어 졌 느 냐 그 들 의 지 혜 가 없 어 졌 느

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,759,424,731 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam