Şunu aradınız:: bahagi (Tagalogca - Norveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Norwegian

Bilgi

Tagalog

bahagi

Norwegian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Norveççe

Bilgi

Tagalogca

mga bahagi:

Norveççe

komponentar:

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

bahagi ng tabing

Norveççe

skjermdel

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

hindi mabasa ang talaksang bahagi `%.250s'

Norveççe

klarte ikkje lesa delfila «%.250s»

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

hindi mabuksang muli ang talaksang bahagi `%.250s'

Norveççe

klarte ikkje opna delfila «%.250s» på nytt

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

laki ng bahagi ay labis ng laki o hindi positibo

Norveççe

delen er altfor stor eller storleiken er ikkje positiv

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang talaksang `%.250s' ay hindi bahagi ng arkibo

Norveççe

fila «%.250s» er ikkje ein arkivdel

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

talaksang bahagi `%.250s' ay hindi payak na talaksan

Norveççe

delfila «%.250s» er ikkje ei vanleg fil

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

hindi bahagi ng arkibong multipart ang talaksang `%.250s'.

Norveççe

fila «%.250s» er ikkje ein del av eit oppdelt arkiv.

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

isang ikasangpung bahagi sa bawa't kordero sa pitong kordero;

Norveççe

og en tiendedel for hvert av de syv lam,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Tagalogca

at isang ikasangpung bahagi sa bawa't kordero sa labing apat na kordero

Norveççe

og en tiendedel for hvert av de fjorten lam,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

display, ika-2 bahagi: listahang highlight; pagpakita ng impormasyon

Norveççe

skjermbilete, del 2: listemarkering, informasjonsvising

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

display, ika-1 bahagi: listahan ng mga pakete at kalagayang titik

Norveççe

skjermbilete, del 1: pakkeliste og statusteikn

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang panginoon ay aking bahagi: aking sinabi na aking tutuparin ang iyong mga salita.

Norveççe

herren er min del, sa jeg, idet jeg holdt dine ord.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at isang ikasangpung bahagi ang iyong ihahandog para sa bawa't kordero sa pitong kordero;

Norveççe

og en tiendedel for hvert av de syv lam,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sira ang talaksang `%.250s' - mali ang bilang ng mga bahagi para sa nabanggit na laki

Norveççe

fila «%.250s» er øydelagd - feil tal på delar i forhold til opplysningane

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang mga talaksang `%.250s' at `%.250s' ay hindi bahagi ng parehong talaksan

Norveççe

filene «%.250s» og «%.250s» høyrer ikkje til den same fila

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sa tabi ng hangganan ng ephraim, mula sa dakong silanganan hanggang sa dakong kalunuran, ang ruben, isang bahagi.

Norveççe

og langsmed efra'ims landemerke, fra østsiden og til vestsiden, ruben én lodd.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ang malaking bahagi ng kuta niya ay jaspe: at ang bayan ay dalisay na ginto, na katulad ng malinis na bubog.

Norveççe

og dens mur var bygget av jaspis, og staden var av rent gull, lik rent glass.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang ikalimang pinuno sa ikalimang buwan ay si sambuth na izrita: at sa kaniyang bahagi ay dalawang pu't apat na libo.

Norveççe

den femte, som gjorde tjeneste i den femte måned, var høvdingen samhut, jisrahitten, og til hans hærdeling hørte fire og tyve tusen mann.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ang kanilang hangganang timugan ay mula sa kahulihulihang bahagi ng dagat na alat, mula sa dagat-dagatan na nakaharap sa dakong timugan:

Norveççe

og deres grense mot syd gikk ut fra enden av salthavet, fra den bukt som vender mot syd,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,636,289 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam