İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
aÄ durumu: baÄlısınız
netwerkstatus: u bent verbonden
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
digikam geçersiz renk profilini kaldıramadı manuel olarak yapmalısınız
digikam kon het ongeldige kleurprofiel niet verwijderen. u dient dit handmatig te doen.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yapılandırma sınaması için tıklayın. bir konuÅma tümcesi duymalısınız.
klik hier om de configuratie te testen. u hoort een uitgesproken zin.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kullandıÄınız yazıcı ya da sınıfı ile ilgili bilgileri girin. burada isim bilgisi vermek Åarttır. konum ve açıklama boÅ bırakılsa da olur.
voer de informatie betreffende uw printer of groep hier in. naamis verplicht, locatieen omschrijvingniet (ze worden mogelijk op sommige systemen niet eens gebruikt).
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bu sizin çalıÅma alanınızdır. sekmelerinizi tutar. algılayıcıları buraya sürükleyip bırakmadan önce yeni bir sekme (menü dosya - > yeni) oluÅturmalısınız.
dit is uw werkgebied. het bevat al uw tabbladen. maak eerst een nieuw tabblad aan (menu 'bestand- > nieuw') voordat u een sensor hier naartoe sleept.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
bir dosya adı gireceksiniz ve bunun içeriÄi konuÅulmak için sıraya eklenecek. görevi konuÅulur kılmak için devam et düÄmesine tıklamalısınız. konuÅma, konuÅmacılar sekmesindeki konuÅmacı listesinin en üstündeki konuÅmacı tarafından yapılacaktır.
vraagt u om een bestandsnaam en plaatst de inhoud ervan in de wachtrij voor het uitspreken. om de taak uitspreekbaar te maken klikt u op de knop hervatten. de taak zal worden uitgesproken met de bovenste spreker bij tabblad sprekers.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yukarıda tanımlanan kurallar rsync komutuna olduÄu gibi eklenecek. bu nedenle '-- filter=' argümanı ile baÅlatmak zorundasınız. aynı zamanda öncelikle rsync kullanım kılavuzunu okumalısınız.
de regels zoals hierboven gedefinieerd zullen aan het rsync commando worden toegevoegd zoals weergegeven. daarom dient u de regels te beginnen met het '-filter=' argument. het is verstandig om eerst de handleiding van rsync te lezen.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
% 1 doÄrulanmayan uzak host sahibi kimliÄi. host sahibi anahtar parmak izi:% 2 host sahibine baÄlanarak yöneticisine anahtar parmak izini doÄrulatmalısınız. kabuk edilmiÅ host parmak iziyle ve yine baÄlanmaktan hoÅlanırmıydınız?
de identiteit van de host op afstand '%1' kon niet worden geverifieerd. de vingerafdruk van de host 'sleutel is: %2 u kunt de vingerafdruk verifiëren met de systeembeheerder van de host voordat u een verbinding opbouwt. wilt u toch de sleutel van de host accepteren en de verbinding opbouwen?
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.