Şunu aradınız:: ngentonga (Xhosa - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Xhosa

French

Bilgi

Xhosa

ngentonga

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Xhosa

Fransızca

Bilgi

Xhosa

wombetha ngentonga, uhlangule umphefumlo wakhe kwelabafileyo.

Fransızca

en le frappant de la verge, tu délivres son âme du séjour des morts.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ndim indoda ebone iintsizi, ngentonga yokuphuphuma komsindo wakhe.

Fransızca

je suis l`homme qui a vu la misère sous la verge de sa fureur.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

uya kuzivikiva ngentonga yentsimbi, uzihlekeze, zinge zizitya zodongwe.

Fransızca

tu les briseras avec une verge de fer, tu les briseras comme le vase d`un potier.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

musa ukuluyeka uqeqesho emntwaneni; ukuba uthe wambetha ngentonga akayi kufa.

Fransızca

n`épargne pas la correction à l`enfant; si tu le frappes de la verge, il ne mourra point.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

uya kuzalusa ngentonga yentsimbi, njengokuba izitya zomdongwe zityunyuzwa, njengokuba nam ndamkele kuye ubawo;

Fransızca

il les paîtra avec une verge de fer, comme on brise les vases d`argile, ainsi que moi-même j`en ai reçu le pouvoir de mon père.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ngokholo uyakobi uthe, xa aqhawukayo, wabasikelela oonyana bakayosefu ngabanye, waqubuda esimelele ngentonga yakhe.

Fransızca

c`est par la foi que jacob mourant bénit chacun des fils de joseph, et qu`il adora, appuyé sur l`extrémité de son bâton.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

iesile lasibona isithunywa sikayehova, lasadalala phantsi kobhileham. wavutha umsindo kabhileham, walibetha iesile ngentonga.

Fransızca

l`ânesse vit l`ange de l`Éternel, et elle s`abattit sous balaam. la colère de balaam s`enflamma, et il frappa l`ânesse avec un bâton.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kuba idile ayisizilwa ngempahla yokusizila, ayiqengqelwa ngevili yenqwelo ikumin; itsinwa ngoswazi idile, nekumin ngentonga.

Fransızca

on ne foule pas la nielle avec le traîneau, et la roue du chariot ne passe pas sur le cumin; mais on bat la nielle avec le bâton, et le cumin avec la verge.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

wasiphakamisa umoses isandla sakhe, wayibetha ingxondorha ngentonga yakhe izihlandlo zazibini; aphuma amanzi amaninzi, lasela ibandla neenkomo zalo.

Fransızca

puis moïse leva la main et frappa deux fois le rocher avec sa verge. il sortit de l`eau en abondance. l`assemblée but, et le bétail aussi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

wazala umntwana oyinkwenkwe, oza kuzalusa zonke iintlanga ngentonga yentsimbi; umntwana wakhe lowo wathiwa xwi, wasiwa kuye uthixo, nakuyo itrone yakhe.

Fransızca

elle enfanta un fils, qui doit paître toutes les nations avec une verge de fer. et son enfant fut enlevé vers dieu et vers son trône.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

emlonyeni wakhe kuphuma ikrele elibukhali, ukuze azithi qwaka ngalo iintlanga. yena uya kuzalusa ngentonga yentsimbi; yena unyathela isixovulelo sewayini yomsindo neyengqumbo kathixo usomandla.

Fransızca

de sa bouche sortait une épée aiguë, pour frapper les nations; il les paîtra avec une verge de fer; et il foulera la cuve du vin de l`ardente colère du dieu tout puissant.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ngako oko, itsho inkosi, uyehova wemikhosi, ukuthi, musani ukumoyika uasiriya, bantu bam bahleliyo eziyon, akunibetha ngentonga, aniphakamisele uswazi lwakhe ngohlobo lwamayiputa.

Fransızca

cependant, ainsi parle le seigneur, l`Éternel des armées: o mon peuple, qui habites en sion, ne crains pas l`assyrien! il te frappe de la verge, et il lève son bâton sur toi, comme faisaient les Égyptiens.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

makabe phezu kwentloko kayowabhi, naphezu kwendlu yonke kayise; makanganqunyulwa angabikho endlwini kayowabhi umntu obhobhozayo, oneqhenqa, osimelela ngentonga, owa ngekrele, oswele ukudla.

Fransızca

que ce sang retombe sur joab et sur toute la maison de son père! qu`il y ait toujours quelqu`un dans la maison de joab, qui soit atteint d`un flux ou de la lèpre, ou qui s`appuie sur un bâton, ou qui tombe par l`épée, ou qui manque de pain!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,739,578,754 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam