Google'a Sor

Şunu aradınız:: βραβευτηκε (Yunanca - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Yunanca

İngilizce

Bilgi

Yunanca

Έργα που βραβεύτηκαν

İngilizce

Winning projects

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Ταινίες με την υποστήριξη του MEDIA που έχουν βραβευτεί με το Χρυσό Φοίνικα

İngilizce

Films with MEDIA support which received the Palme d'Or

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Οι τίτλοι των σχεδίων που βραβεύτηκαν θα δημοσιευθούν αύριο στην πύλη eTwinning.

İngilizce

The titles of the winning projects will be posted tomorrow on the eTwinning Portal.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Wilhelm Sasnal, καλλιτέχνης· το 2006 βραβεύτηκε με το βραβείο σύγχρονης τέχνης Vincent van Gogh που απονέμεται κάθε δύο χρόνια

İngilizce

Wilhelm Sasnal, artist, winner of the 2006 Vincent van Gogh Biennial Award for Contemporary Art

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Η διάσκεψη θα κορυφωθεί με την τελετή απονομής, στη διάρκεια της οποίας θα βραβευτούν τα δέκα καλύτερα έργα eTwinning της σχολικής χρονιάς 2007-2008.

İngilizce

The highlight of the conference will be the award ceremony, at which prizes will be handed out to ten of the best eTwinning projects from the 2007-2008 school year.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Ανεξάρτητοι εμπειρογνώμονες συμπεριέλαβαν στον τελικό κατάλογο τα 20 καλύτερα παραδείγματα, από τα οποία επιλέχθηκαν τα τρία ιδρύματα που βραβεύτηκαν.

İngilizce

Independent experts short-listed 20 of the best examples, from which the three winning institutions were chosen.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Το 2010 βραβεύτηκε με το διεθνές βραβείο Manuel Llano.

İngilizce

In 2010, he was awarded the Manuel Llano International Prize.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Παράρτημα 2: Ταινίες με την υποστήριξη του MEDIA που βραβεύτηκαν με το Χρυσό Φοίνικα

İngilizce

Annex 2: Films with MEDIA support which received the Palme d'Or

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Για αναλυτική περιγραφή των έργων που βραβεύτηκαν και σχετικές φωτογραφίες κάντε κλικ στην παρακάτω διεύθυνση: http://www.europanostra.org/laureates-2010/

İngilizce

For full descriptions of the winning projects and photographs, click here: http://www.europanostra.org/laureates-2010/

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Αυτή είναι η πόλη του παραδοσιακού χορού "verbunk", που βραβεύτηκε με τη διάκριση UNESCO το 2005, καθώς και μερικών από τους καλύτερους και αρχαιότερους αμπελώνες της Τσεχικής Δημοκρατίας.

İngilizce

This is the land of the "verbunk" traditional dance, awarded UNESCO status in 2005 and also some of the Czech Republics finest and oldest vineyards.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Yunanca

Παρουσίαση των έργων που βραβεύτηκαν (Europa Nostra website)

İngilizce

Presentations on each winning project (Europa Nostra website)

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Παρουσιάσεις των έργων που βραβεύτηκαν: φωτογραφίες βίντεο

İngilizce

Presentations on each winning project: photos videos

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Ένας από τους συμμετέχοντες στην ψηφοφορία ο οποίος θα επιλεχθεί τυχαία από εκείνους που ψήφισαν το νικητήριο σχέδιο θα βραβευτεί με σειρά συλλεκτικών κερμάτων ευρώ μεγάλης αξίας.

İngilizce

A prize of a set of high-value euro collector coins will go to a participant chosen at random from those who voted for the winning design.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Ήμαστε υπερήφανοι που οι προσπάθειές μας για την συγκέντρωση και διάδοση των εν λόγω πληροφοριών βραβεύτηκε από την Ευρωπαϊκή Ένωση Ενημέρωσης.”

İngilizce

We are proud that our efforts to collect and disseminate this information have been rewarded by the European Information Association.”

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Ο Γκίκας Μαγιορκίνης βραβεύτηκε για την εργασία του στην ανίχνευση του τρόπου διάδοσης του ιού της ηπατίτιδας Γ (HCV) σε όλο τον κόσμο.

İngilizce

Gkikas Magiorkinis was honoured for his work on tracing how the Hepatitis C virus (HCV) has spread around the world.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Τα έργα που βραβεύτηκαν παρατίθενται αναλυτικά παρακάτω.

İngilizce

See below for details of the winning works.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Τα έργα που βραβεύτηκαν

İngilizce

The winning projects:

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

τα άρθρα που βραβεύτηκαν φέτος από την ΕΕ

İngilizce

this year's EU award-winning articles

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Από τα 28 σχέδια που βραβεύτηκαν, τα έξι θα χαρακτηριστούν ως τα σημαντικότερα επιτεύγματα πολιτιστικής κληρονομιάς του 2012 («grand prix»).

İngilizce

Of the 28 winning projects, six will be named as 'grand prix' laureates as 2012’s most outstanding heritage achievements.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Yunanca

Δρ Claire Belcher, βραβεύτηκε το 2012 με το βραβείο Marie Curie, Πανεπιστήμιο του Exeter

İngilizce

Dr Claire Belcher, 2012 Marie Curie Prize winner, University of Exeter

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam