Şunu aradınız:: if god is for us who can be against us (İngilizce - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Almanca

Bilgi

İngilizce

if god is for us who can be against us

Almanca

si deus pro nobis quis contra nos

Son Güncelleme: 2021-05-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

if god is for us, who can be against us?

Almanca

ist gott für uns, wer ist dann gegen uns?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

if god be for us, who can be against us?

Almanca

ist gott für uns, wer mag wider uns sein?“

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

“if god is for us, who is against us?

Almanca

„ist gott für uns, wer ist dann gegen uns?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the bible says : if god is for us, who can be against us?

Almanca

die bibel sagt: ist gott für mich, wer mag wider mich sein?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

god is with me, who can be against me

Almanca

mecum est deus qui contra me est

Son Güncelleme: 2022-04-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

what then shall we say to these things? if god is for us, who can be against us?

Almanca

was sollen wir nun hierzu sagen? wenn gott für uns ist, wer gegen uns?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

31 what then shall we say to these things? if god is for us, who can be against us?

Almanca

31 was wollen wir denn hiezu sagen? ist gott für uns, wer mag wider uns sein?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

biblical vote: romans 8,31: "if god is for us, who can be9 against us?"

Almanca

biblisches votum: römer 8,31: "ist gott für uns, wer kann wider uns sein?"

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

31 what, then, shall we say in response to this? if god is for us, who can be against us?

Almanca

31 was wollen wir nun hierzu sagen? ist gott für uns, wer mag wider uns sein?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

who can be against that?

Almanca

wer kann da dagegen sein?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

what shall we then say to these things? if god be for us, who can be against us?

Almanca

was wollen wir nun hierzu sagen? ist gott für uns, wer mag wider uns sein?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

31 what shall we then say to these things? if god be for us, who can be against us?

Almanca

31 was wollen wir nun hierzu sagen? ist gott für uns, wer kann wider uns sein?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

31 what, then, shall we say in response to these things? if god is for us, who can be against us?

Almanca

rom 8:31 was wollen wir nun hierzu sagen? ist gott für uns, wer mag wider uns sein?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

31 what then shall we say to these things? if god is for us, who is against us?

Almanca

31was wollen wir nun hierzu sagen? ist gott für uns, wer mag wider uns sein?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

if god is with us, then we can be sure that no evil can befall us.

Almanca

wie der psalm uns zeigt, geht er ihnen nach.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

romans 8:31 what shall we then say to these things? if god be for us, who can be against us?

Almanca

römer 8:31 was wollen wir nun hierzu sagen? ist gott für uns, wer kann wider uns sein?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

what shall we then say to these things? if god be for us, who is against us?

Almanca

was wollen wir nun hierzu sagen? ist gott für uns, wer mag wider uns sein?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

31 what shall we then say to these things? if god be for us, who is against us?

Almanca

31 was wollen wir denn hiezu sagen? ist gott für uns, wer mag wider uns sein?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

he himself will protect me. my bible tells me: if god be for me, who can be against me?

Almanca

meine bibel sagt mir: ist gott für mich, wer mag wider mich sein?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,004,130 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam