Şunu aradınız:: houthi held territory (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

houthi held territory

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

c. proposals to exchange srebrenica and Žepa for serb-held territory around sarajevo

Arapça

مقترحات لمبادلة سريبرينيتسا وجيبا بأراض يسيطر عليها الصرب حول سراييفو

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

escort would also be provided across bosnian serb-held territory to sarajevo city and raljovac.

Arapça

وقد نص اﻻتفاق أيضا على توفير الحراسة عبر اﻷراضي التي يسيطر الصرب البوسنيون وحتى مدينة سراييفو وراليوفاتش.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the buses and trucks travelled from potocari, to the edge of bosnian serb-held territory near tisca.

Arapça

٩١- انطلقت الباصات والشاحنات من بوتوكاري إلى تخوم اﻷراضي التي يُسيطر عليها صرب البوسنة بالقرب من تيسكا.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it is clear that these allegations cannot be fully verified without access to bosnian serb-held territory.

Arapça

ومن الواضح أنه ﻻ يمكن التثبت من هذه المزاعم تثبتا تاما بدون الوصول إلى اﻷراضي التي يسيطر عليه صرب البوسنة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the fact that few men of military age arrived in bosnian government-held territory provides further support for this conclusion.

Arapça

والدليل اﻵخر الذي يدعم هذا اﻻستنتاج هو أنه لم يصل إلى اﻷراضي التي تسيطر عليها حكومة البوسنة سوى القليل من الرجال البالغين سن العسكرية.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

392. the unprofor commander met with mladić on 19 july at the restoran jela in serb-held territory outside of sarajevo.

Arapça

٣٩٢ - والتقى قائد قوة الحماية التابعة لﻷمم المتحدة مع مﻻديتش في ١٩ تموز/يوليه في "مطعم جيﻻ " في المنطقة التي يحتلها الصرب خارج سراييفو.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

in former pusic-held territory, in particular tchomia and kasenyi, some customs officers have maintained ties with pusic.

Arapça

وفي المنطقة التي يسيطر عليها حزب الوحدة وبالذات تخوميا وكاسيني ما زال بعض موظفي الجمارك يرتبطون بعلاقات مع الحزب المذكور.

Son Güncelleme: 2018-06-30
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

on 8 to 9 october, displaced persons in sehovici were forced to board buses for transport to bosnian government-held territory.

Arapça

وفي ٨ و ٩ تشرين اﻷول/اكتوبر، أجبر أشخاص نازحون في سيهوفيتس على ركوب باصات أقلتهم إلى اﻹقليم الذي يقع تحت سيطرة الحكومة البوسنية.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

440. the unprofor commander called mladić to ensure that the movement of unprofor troops out of serb-held territory would not be hindered.

Arapça

٤٤٠ - ودعا قائد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مﻻديتش إلى كفالة عدم إعاقة خروج القوات التابعة لقوة الحماية من اﻷراضي التي يسيطر عليها الصرب.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

79. without humanitarian airlifts, overland transport through serb-held territory in bosnia and herzegovina has been the only means of bringing food into sarajevo.

Arapça

٩٧- وبتوقف الجسور الجوية اﻹنسانية، صار النقل البري عبر اﻷراضي التي يسيطر عليها الصرب في البوسنة والهرسك الطريق الوحيد لنقل اﻷغذية إلى داخل سراييفو.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

the human rights situation in the democratic republic of the congo — whether in government or rebel-held territory — remains grave.

Arapça

55 - لا تزال حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية خطيرة، سواء في الأراضي التي تسيطر عليها الحكومة أو في تلك التي استولى عليها المتمردون.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

48. most persons who worked as teachers while the "rsk " controlled the area have fled into the serb-held territory of bosnia and herzegovina.

Arapça

٨٤- وقد فر معظم اﻷشخاص الذين عملوا كمدرسين أثناء سيطرة "جمهورية كرايينا الصربية " على المنطقة إلى أراضي البوسنة والهرسك التي يسيطر عليها الصرب.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

additional impediments to humanitarian access included ltte preventing civilians, including children and united nations national staff and their dependants, from leaving the vanni to government-held territory.

Arapça

وتشمل المعوقات الإضافية أمام فرص وصول المساعدات الإنسانية منع الجبهة للمدنيين، بمن فيهم الأطفال وموظفو الأمم المتحدة الوطنيون وعائلاتهم، من مغادرة فاني إلى الأراضي التي تسيطر عليها الحكومة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

(3) those who had surrendered themselves to the serbs in potočari or on the way to government-held territory, and who had already been killed;

Arapça

)٣( أولئك الذين استسلموا للصرب في بوتوكاري أو أثناء رحلتهم باتجاه المنطقة الخاضعة للحكومة والذين قتلوا بالفعل؛

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

in addition, human rights monitors have consistently been denied access to all bosnian serb-held territories.

Arapça

وعﻻوة على ذلك، يُمنع مراقبو حقوق اﻹنسان بصفة مستمرة من إمكانية الوصول الى جميع اﻷراضي التي يسيطر عليها الصرب البوسنيين.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

in rebel-held territories, human rights and civil society activists are constantly harassed and threatened by rebel leaders.

Arapça

58 - وفي الأراضي التي استولى عليها المتمردون، يتحرش المتمردين بالناشطين في ميداني حقوق الإنسان والمجتمع المدني ويعمدوا على تهديدهم باستمرار.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

(a) safe passage for all refugees from srebrenica to government-held territories;

Arapça

)أ( المرور المأمون لجميع الﻻجئين من سريبرينيتسا إلى اﻷراضي الخاضعة للحكومة؛

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

19. escapees from rebel-held territories had continued to provide disturbing accounts of abusive rebel behaviour against civilians, including physical and psychological torture and harassment.

Arapça

19- واستمر الهاربون من الأراضي التي يسيطر عليها الثوار في سرد روايات مقلقة بشأن تصرفات الثوار المؤذية إزاء المدنيين، بما يشمل التعذيب والإيذاء البدني والنفسي.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,792,609,046 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam