Şunu aradınız:: the first step should we do is (İngilizce - Fince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Finnish

Bilgi

English

the first step should we do is

Finnish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fince

Bilgi

İngilizce

the first step should be negotiations

Fince

hän haluaa myös, etteivät henkilöt, jot

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the first step.

Fince

the first step.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Demo

İngilizce

it is the first step.

Fince

tämä on ensimmäinen vaihe.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:

Referans: Demo

İngilizce

dialogue is the first step.

Fince

vuoropuhelu on ensimmäinen askel.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Demo

İngilizce

what should we do first?

Fince

mitä meidän olisi tehtävä aivan ensimmäiseksi?

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Demo

İngilizce

the first step towards reintegration.

Fince

euroopassa tilanne on ollut aivan erilainen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Demo

İngilizce

i've taken the first step.

Fince

olen ottanut ensimmäisen askeleen.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Demo

İngilizce

the first steps

Fince

ensiaskeleet

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Demo

İngilizce

this first step should be implemented by the end of 2006.

Fince

tämä ensimmäinen vaihe olisi pantava täytäntöön vuoden 2006 loppuun mennessä.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Demo

İngilizce

awareness-raising is the first step.

Fince

ensimmäiseksi on lisättävä tietoa asiasta.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Demo

İngilizce

i believe that this first step should be a very clear one.

Fince

mielestäni juuri ensimmäisen askeleen on nyt oltava selvä askel.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Demo

İngilizce

the first step should be to introduce an immediate moratorium on the use of these weapons.

Fince

ensi alkuun näiden aseiden käyttö olisi keskeytettävä välittömästi.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Demo

İngilizce

this first step should, however, be sufficiently ambitious to establish:

Fince

askeleen on kuitenkin oltava riittävän kunnianhimoinen, jotta voidaan luoda

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Demo

İngilizce

the first step should be to increase investment in art, culture and knowledge, not reduce it.

Fince

euroopan kehittäminen on mielestäni myös ollut epätasapainoista.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Demo

İngilizce

according to the communication the key objectives and first steps should include:

Fince

tiedonannon mukaan keskeisten tavoitteiden ja ensimmäisten toimien tulisi kattaa seuraavat asiat:

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Demo

İngilizce

taking action: the first steps

Fince

aa m työvoimasta aiheutuviin haasteisiin.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Demo

İngilizce

the first steps longer than the other

Fince

ensimmäinen askelma pidempi kuin muut

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Demo

İngilizce

2.1.1 the commission's first step should be to define guiding principles of adequacy at eu level.

Fince

2.1.1 komission tulisi ennen kaikkea määritellä riittävyyttä koskevat eu-tason perusperiaatteet.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Demo

İngilizce

when preparing the test, the first step should be to determine the peak current (amps) associated with the device being measured.

Fince

testiä valmisteltaessa on ensiksi määritettävä tutkittavan laitteen huippuvirta (ampeereina).

Son Güncelleme: 2017-01-17
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the first step should be "basic" cooperation involving optional exchange of information and experiences and getting to know each other.

Fince

• lähtökohtana on pidettävä ns. "vaatimatonta" yhteistyötä, joka perustuu vapaaehtoiseen tiedon ja kokemusten vaihtoon ja jolla pyritään keskinäiseen tutustumiseen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,792,497,979 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam