Şunu aradınız:: the physician thinks the patient is not ver... (İngilizce - Fince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Finnish

Bilgi

English

the physician thinks the patient is not very sick

Finnish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fince

Bilgi

İngilizce

the physician should discuss with the patient which device is the most appropriate.

Fince

lääkärin tulee keskustella potilaan kanssa sopivan laitteen valinnasta.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the physician should monitor and/or treat the patient as appropriate.

Fince

lääkärin on tarkkailtava ja/tai hoidettava potilasta tarpeen mukaan.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

treatment may be continued for as long as the physician considers that the patient is obtaining clinical benefit.

Fince

hoitoa voidaan jatkaa niin kauan kuin lääkäri katsoo potilaan saavan siitä kliinistä hyötyä.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

cyclical therapy may be continued for as long as the physician considers that the patient is obtaining clinical benefit.

Fince

jaksoittaista hoitoa voidaan jatkaa niin kauan, kuin siitä on lääkärin arvioinnin mukaan potilaalle kliinistä hyötyä.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the dosage should be determined by the physician, according to the requirement of the patient.

Fince

lääkäri määrää sopivan yksilöllisen annoksen.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 19
Kalite:

İngilizce

the dosage should be determined by the physician, according to the patient's requirements.

Fince

lääkäri määrää annostuksen potilaan tarpeen mukaan.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

dosage dosage is individual and determined by the physician in accordance with the needs of the patient.

Fince

annostus annostus on yksilöllinen ja hoitava lääkäri määrittää sen potilaan tarpeiden mukaisesti.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

the dosage of nateglinide should be determined by the physician according to the patient’s requirements.

Fince

lääkärin tulee määrätä nateglinidin annostus potilaan tarpeen mukaan.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:

İngilizce

initial dose the dosage should be determined by the physician, according to the patient 's requirements.

Fince

aloitusannos lääkäri määrää annoksen potilaan tarpeiden mukaisesti.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İngilizce

at the discretion of the physician, the patient may self-administer the dose for maintenance dose regimens administered subcutaneously.

Fince

lääkärin harkinnan mukaan potilas voi ihonalaista hoitoa käytettäessä itse pistää lääkkeen, kun ylläpitoannos on määritetty.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

at the discretion of the physician, the patient may self-administer the dose for maintenance dosage regimens administered subcutaneously.

Fince

lääkärin harkinnan mukaan potilas voi ihonalaista hoitoa käytettäessä itse pistää lääkkeen, kun ylläpitoannos on määritetty.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 25
Kalite:

İngilizce

treatment with tobi podhaler should be continued on a cyclical basis for as long as the physician considers the patient is gaining clinical benefit from the treatment with tobi podhaler.

Fince

syklistä tobi podhaler -hoitoa jatketaan niin pitkään kuin lääkärin mielestä potilas saa kliinistä hyötyä tobi podhaler -hoidosta.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i think the signs for change here are not very good.

Fince

ennusmerkit muutokselle eivät tältä osin ole kovin hyvät.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

(i think the wording is not very rigorous, you should assume intersections from the drawing)

Fince

(mielestäni sanamuoto ei ole kovin tiukkaa, sinun pitäisi olettaa, risteyksiä, piirros)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Demo

İngilizce

as long as there are injectable lesion(s) remaining, imlygic should be continued for at least 6 months unless the physician considers that the patient is not benefitting from imlygic treatment or that other treatment is required.

Fince

imlygic-hoitoa pitää jatkaa vähintään 6 kuukauden ajan, niin kauan kuin potilaalla on injisoitavissa oleva leesio tai leesioita, jollei lääkäri katso, että potilas ei enää hyödy imlygic-hoidosta tai tarvitsee muuta hoitoa.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Demo

İngilizce

even after cessation of continued monitoring of the patient by the physician should be encouraged.

Fince

jos verenpainepotilaan hypertensio on ollut hyvin hallinnassa, ja verenpaine on yli 145/ 90 mmhg kahdessa peräkkäisessä mittauksessa, hoito on lopetettava (ks. kohta 4. 8 haittavaikutukset, kardiovaskulaarimuutokset).

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Demo
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Daha iyi çeviri için
7,782,883,501 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam