İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
no matter where the man went, the arrows followed
Куда бы ни шёл человек, стрелы следовали за ним
Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no matter the situation
Не важно, в какой мы будем ситуации
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no matter the what dangers are
Неважно насколько это опасно
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it will protect you no matter the cost
Он защитит вас любой ценой
Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no matter the personality, she accepted them
Независимо от личности, она принимала их все
Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but he must free himself, no matter the cost
Но он должен освободиться, любой ценой
Son Güncelleme: 2019-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no matter the age, a child is a child
Сколько бы ему ни было лет, ребёнок есть ребёнок
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no matter the age, a child is a child.
Возраст ни при чём, ребёнок есть ребёнок.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i have things to achieve, no matter the method
Я должен кое-чего достичь, и неважно как
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all eurolines tickets qualify, no matter the route.
Билеты могут быть на разные маршруты eurolines .
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no matter the world or era, you will always be ichiro
Не важно, в каком мире или времени, ты всегда будешь Ичиро
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yet , for countless animals life goes on , no matter the season
Они могли бы даже умереть от холода
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
failure of the valves and cap to seal would result in a chemical leak no matter where the valve is located.
Нарушение герметизации клапанов и заглушки приведет к утечке химического вещества независимо от расположения клапанов.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no matter the martial arts, it’s not enough for the instructors to be merely strong
Независимо от боевых искусств, инструкторам недостаточно быть просто сильными
Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
no matter the case, i doubt he’ll take back what he said just now
Думаю, вне зависимости от наших объяснений, он не отступится и не возьмёт обратно своих слов
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
when itĺs game time, i have the right answer, no matter the playing field
Когда приходит время конкурировать, у меня есть правильный ответ, независимо от игроков на конкурентном поле
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no matter the circumstances, there are certain human rights that must be protected.
Как бы ни складывались обстоятельства, существуют права человека, которые должны отстаиваться.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
applies to all actions or threats of action that constitute terrorist acts no matter where the action or threat occurs (section 100);
- применяется ко всем действиям или угрозам совершить действия, которые представляют собой террористические акты, независимо от того, где были совершены такие действия или высказаны угрозы (раздел 100);
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
any time i ate, no matter the littlest thing i ate, i felt like i was bloated.
Каждый раз, когда я ел, даже если очень мало, я чувствовал, как будто меня распирает.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
an example would be legal regimes governing child sex tourism, which rely on the perpetrator's nationality no matter where the offence occurs.
В качестве примера можно привести правовые режимы, которые регулируют детский секс-туризм и опираются на гражданство преступника вне зависимости от того, где совершено преступление.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: