Şunu aradınız:: si nos organizamos cojemos todos (İspanyolca - Galiçya Dili)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Galician

Bilgi

Spanish

si nos organizamos cojemos todos

Galician

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Galiçya Dili

Bilgi

İspanyolca

-si, nos gustaría.

Galiçya Dili

-si, gustaríanos.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿y si nos disparan?

Galiçya Dili

e se nos disparan?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

si nos dice toda la verdad.

Galiçya Dili

se nos di toda a verdade.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

si nos hubiéramos encontrado fuera...

Galiçya Dili

se nos tivésemos atopado fóra...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

florència, a ver si nos aclaramos.

Galiçya Dili

vexamos, florència, a ver se nos aclaramos.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

si nos come el león no liberarás al hada.

Galiçya Dili

nada de achegarnos. e se o león escarlata nos chega a tragar non poderás... liberar a fada.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

si nos quedamos, estarán aquí en 5 min.

Galiçya Dili

se ficamos, témolos aquí en 5 min.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

si nos encuentran aquí, no sabes qué harán...

Galiçya Dili

se nos atopan aquí fóra, non sabes... pyp!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

habría sido peor si nos hubieran atacado los indios.

Galiçya Dili

"non te preocupes

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

nosotros lo hacemos sin embargo, pero si nos descubren...

Galiçya Dili

facémolo de todas formas, pero se nos collen.. .

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

los repartiremos el domingo si nos dejan hacer el funeral.

Galiçya Dili

repartirémolos o domingo se nos deixan facer o funeral.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

prometí quitarte los cargos por robo, si nos seguías el juego.

Galiçya Dili

prometo quitarche os cargos por roubo, se nos segues o xogo.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

lo siguiente que oí fue que ellos querían saber si nos queríamos ir.

Galiçya Dili

o seguinte que oín foi que querían saber se queríamos marchar.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en ese caso, sr. mapes, ¿y si nos toma juramento?

Galiçya Dili

nese caso, sr. mapes, e se nos toma xuramento?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

puede que lo esté si nos casamos pero ahora no, ¿de acuerdo?

Galiçya Dili

pode que o estea se casamos pero agora non, ¿de acordo?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

si nos cruzamos a mi hermano, quizá ambos podamos tachar su nombre de nuestras listas.

Galiçya Dili

se nos cruzamos co meu irmán, quizais os dous poidamos riscar un nome das nosas listas.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

sí, el ministro washburne cree que nuestros intereses están mejor servidos si nos quedamos en parís.

Galiçya Dili

sí, o ministro washburne cre que os nosos intereses están mellor servidos se quedamos en parís.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no nos vimos con toda esa gente, pero si nos vimos con muchos de ellos... así como con sus líderes.

Galiçya Dili

non puidemos vernos con toda esa xente, pero si puidemos ver moitos deles e tamén aos seus líderes.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ahora si nos están engañando, ¿a quién aviso? ¿al fbi?

Galiçya Dili

agora, imos supoñer que estás a meterte con nos, con quen temos que poñernos en contacto?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

oronzo, no te hagas el sonso. que si nos llegan a atrapar, quien sabe adonde vas a ir a parar.

Galiçya Dili

oronzo... tu non fa' lo stronzo... che se ce beccano qua, so' proprio cazzi da caga'!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,792,497,979 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam