Şunu aradınız:: contienda (İspanyolca - Japonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Japanese

Bilgi

Spanish

contienda

Japanese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Japonca

Bilgi

İspanyolca

los labios del necio entran en contienda, y su boca clama por los golpes

Japonca

愚かな者のくちびるは争いを起し、その口はむち打たれることを招く。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

al hombre le es honroso apartarse de la contienda, pero todo insensato se envolverá en ella

Japonca

争いに関係しないことは人の誉である、すべて愚かな者は怒り争う。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

echa fuera al burlador, y se evitará la contienda; también cesarán el pleito y la afrenta

Japonca

あざける者を追放すれば争いもまた去り、かつ、いさかいも、はずかしめもなくなる。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"nadie contienda ni amoneste a ninguno, porque es contigo con quien tengo pleito, oh sacerdote

Japonca

しかし、だれも争ってはならない、責めてはならない。祭司よ。わたしの争うのは、あなたと争うのだ。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

algunos, a la verdad, predican a cristo por envidia y contienda, pero otros lo hacen de buena voluntad

Japonca

彼がしばらくの間あなたから離れていたのは、あなたが彼をいつまでも留めておくためであったかも知れない。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ellos ablandan su boca más que mantequilla, pero en su corazón hay contienda. suavizan sus palabras más que el aceite, pero son como espadas desenvainadas

Japonca

その口は牛酪よりもなめらかだが、その心には戦いがある。その言葉は油よりもやわらかだが、それは抜いたつるぎである。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ciertamente el que bate la leche sacará mantequilla; el que con fuerza se suena la nariz sacará sangre, y el que provoca la ira causará contienda

Japonca

乳をしめれば凝乳が出る、鼻をしめれば血がでる、怒りをしめれば争いが起る。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

puesto que surgió una contienda y discusión no pequeña por parte de pablo y bernabé contra ellos, los hermanos determinaron que pablo, bernabé y algunos otros de ellos subieran a jerusalén a los apóstoles y ancianos para tratar esta cuestión

Japonca

そこで、パウロやバルナバと彼らとの間に、少なからぬ紛糾と争論とが生じたので、パウロ、バルナバそのほか数人の者がエルサレムに上り、使徒たちや長老たちと、この問題について協議することになった。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"tu me libraste de las contiendas de mi pueblo, y me guardaste como jefe de las naciones. aun los pueblos que yo no conocía me sirvieron

Japonca

あなたはわたしを国々の民との争いから救い出し、わたしをもろもろの国民のかしらとされた。わたしの知らなかった民がわたしに仕えた。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,567,970 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam