Şunu aradınız:: reconocerse (İspanyolca - Lehçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Polish

Bilgi

Spanish

reconocerse

Polish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Lehçe

Bilgi

İspanyolca

ciudadanos puedan reconocerse.

Lehçe

się utożsamiać.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

es capaz de reconocerse en un espejo.

Lehçe

potrafią pływać i lubią przebywać w wodzie.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

los títulos universitarios deben reconocerse en toda europa.

Lehçe

kwalifikacje akademickie powinny być honorowane w całej europie.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el importe por el que debería reconocerse de acuerdo con la nic 37; y

Lehçe

kwoty, jaka zostałaby ujęta zgodnie z msr 37 oraz

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

por lo tanto, debería reconocerse expresamente que tales casos excepcionales existen.

Lehçe

należałoby zatem wyraźnie uwzględnić możliwość zaistnienia takich wyjątkowych sytuacji.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

deberá reconocerse el potencial de los agricultores y las pyme para contribuir a la innovación.

Lehçe

trzeba docenić potencjał rolników i mŚp w przyczynianiu się do innowacji.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

debe reconocerse claramente la posibilidad de que las instituciones utilicen subvenciones en actividades de comunicación.

Lehçe

należy wyraźnie przewidzieć możliwość korzystania z dotacji do celów związanych z działaniami w zakresie komunikacji.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

deberán reconocerse los certificados otorgados antes de la entrada en vigor de la presente directiva.

Lehçe

certyfikaty wydane przed wejściem w życie niniejszej dyrektywy są uznawane.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

además de las directivas de la comunidad, deberán reconocerse las normas europeas (en):

Lehçe

oprócz dyrektyw wspólnoty należy stosować następujące normy europejskie (en):

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

así pues, niegan formalmente que pueda reconocerse a los inversores la condición de beneficiarios de una ayuda estatal.

Lehçe

zatem władze francuskie formalnie kwestionują możliwość uznania inwestorów za beneficjentów pomocy państwa.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el número de plantas de cultivo que puedan reconocerse como manifiestamente no ajustadas a la variedad no excederá de :

Lehçe

liczba roślin gatunków uprawnych rozpoznawalnych jako ewidentnie niebędących właściwą odmianą nie przekracza:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

debe reconocerse que la intensificación de las perturbaciones de los mercados financieros desde mediados de septiembre posiblemente marca un hito en la evolución monetaria.

Lehçe

należy stwierdzić, że obserwowane od połowy września nasilenie zaburzeń na rynkach finansowych może okazać się punktem zwrotnym w przebiegu procesów pieniężnych.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

los documentos expedidos por bulgaria y rumanía que podrán reconocerse con arreglo a la presente decisión se enumeran en la lista que figura en el anexo.

Lehçe

dokumenty wydawane przez bułgarię i rumunię, które mogą być uznawane na mocy niniejszej decyzji, są wymienione w załączniku.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

los documentos expedidos por chipre que podrán reconocerse se enumeran en el anexo a la decisión no 895/2006/ce.

Lehçe

dokumenty wydawane przez cypr, które mogą być uznawane, są wymienione w załączniku do decyzji nr 895/2006/we.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

58 los impuestos corrientes y diferidos deberán reconocerse como ingreso o gasto e incluirse en el resultado del ejercicio, salvo si tales impuestos proceden de:

Lehçe

58 bieżący i odroczony podatek ujmuje się jako przychód lub koszt uwzględniany w zyskach lub stratach danego okresu, z wyjątkiem podatków wynikających z:

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

los índices de referencia que no puedan atribuirse a ninguna persona (datos dactiloscópicos no identificados) deberán poder reconocerse como tales.

Lehçe

dane referencyjne, które nie są przyporządkowane do żadnej konkretnej osoby („niezidentyfikowane profile dna”), muszą być rozpoznawalne jako takie.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

(2) si el estado miembro afectado ya ha facilitado la información necesaria, las zonas en cuestión deben reconocerse como zonas protegidas permanentes.

Lehçe

(2) w przypadkach gdy zainteresowane państwa członkowskie przedstawiły niezbędne informacje, omawiane strefy należy uznać za stałe strefy chronione.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

(3) por consiguiente, procede reconocerse a la provincia de bolzano oficialmente indemne de brucelosis (brucella melitensis).

Lehçe

(3) w rezultacie prowincja bolzano powinna zostać uznana za oficjalnie wolną od brucelozy (b. melitensis).

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

por lo tanto, debe reconocerse a rumanía oficialmente indemne de brucelosis (b. melitensis) por lo que respecta a las explotaciones de ganado ovino o caprino.

Lehçe

rumunię należy zatem uznać za oficjalnie wolną od brucelozy (b. melitensis) w odniesieniu do gospodarstw hodowli owiec lub kóz.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

considerando que tal derecho debe reconocerse indistintamente a los trabajadores «permanentes», de temporada, fronterizos o que ejerzan sus actividades con ocasión de una prestación de servicios;

Lehçe

prawo to powinno być przyznane, w sposób wolny od dyskryminacji, pracownikom zatrudnionym na stałe, pracownikom sezonowym, przygranicznym oraz prowadzącym działalność w celu świadczenia usług;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,787,959,668 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam