Şunu aradınız:: alegraba (İspanyolca - Macarca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Hungarian

Bilgi

Spanish

alegraba

Hungarian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Macarca

Bilgi

İspanyolca

serpujovskoy era un buen amigo y vronsky se alegraba de su triunfo.

Macarca

szerpuhovszkij jó czimbora volt, s ő csak örült neki.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ahora se alegraba de no haber salido y sentía una gran calma ínfima.

Macarca

Örült, hogy nem ment el sehová, s olyan jól töltötte az estét.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

mi ayuda había sido solicitada y útil y me alegraba de haberla podido prestar.

Macarca

Örültem, hogy valakinek szolgálatot tehettem. bármily futó, jelentéktelen apróság volt is, mégis tettem valamit, hisz torkig vagyok ezzel a passzív, tétlen élettel.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

le alegraba, sobre todo, la seguridad que tenía ahora de que podría resistir el trabajo.

Macarca

különösen nagy örömet okozott neki az a tudat, hogy most már kiállja a munkát.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

su trabajo no prosperaba de momento y se alegraba de que llegase un visitante, fuera quien fuera.

Macarca

ma sehogy se ment a munkája, s így bárki lett légyen is, megörült a vendégének.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la incredulidad de ella respecto a su satisfacción alegraba a levin, porque involuntariamente le obligaba a exponer las causas de su descontento.

Macarca

levin csak örült annak a bizalmatlanságnak, a melylyel kiti az ő, önmagával való elégedetlensége iránt viseltetett, és önkéntelenűl kihívta őt arra, hogy ennek a bizalmatlanságnak az okait is elárúlja.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

al principio, lo tomé por un fantasma; pero cuando lo miré de nuevo seguía allí, como preguntándome con la mirada si me alegraba de verlo o lo lamentaba.

Macarca

először azt hittem, a kísértetét látom, de még egyszer hátranéztem, és még mindig ott volt, és a tekintete mintha azt kérdezte volna, örülök-e neki vagy sem.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no negué a mis ojos ninguna cosa que desearan, ni rehusé a mi corazón placer alguno; porque mi corazón se alegraba de todo mi duro trabajo. Ésta fue mi parte de todo mi duro trabajo

Macarca

És nagygyá levék és megnevekedém mindazok felett, a kik elõttem voltak jeruzsálemben; az én bölcseségem is helyén volt.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el dinero pagado como segundo plazo por el comprador del bosque se había recibido ya y no se había gastado aún. dolly se mostraba últimamente muy amable y buena, y la idea de esta comida alegraba a esteban arkadievich en todos los sentidos.

Macarca

az erdőért járó pénz második részletét már megkapta volt a kereskedőtől, de még nem adta ki, dolli az utóbbi időben nagyon kedves és jó volt, s ennek az ebédnek a gondolata minden tekintetben nagy örömet okozott arkágyevics sztepánnak.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

esteban arkadievich pensó que en aquel mundo extraordinario si él se hubiera dormido habría ofendido a todos, mientras que, por el contrario, el sueño de landau les alegraba extraordinariamente, sobre todo a la condesa lidia ivanovna.

Macarca

de arkágyevics sztepán alvása - mint ő gondolta - sértette volna őket - (egyébiránt még erre se gondolt, olyan furcsának tetszett előtte minden) landaué pedig nagy örömet okozott nekik, különösen ivanovna lydia grófnénak.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

al pasar por el bosque, meciéndose suavemente al trote de su caballo, sobre la nieve blanda llena de pisadas que se veía aún aquí y allá, respiraba el aroma a la vez tibio y fresco de la nieve y la tierra; y la vista de cada árbol con el musgo nuevo que cubría la corteza y los botones a punto de abrirse le alegraba el alma. al salir del bosque se abrió ante él la amplia extensión del campo lleno de un aterciopelado y suave verdor, sin calveros ni pantanos, sólo, en algunos lugares, con restos de nieve en fusión.

Macarca

buzgón poroszkáló lovacskáján egyenletesen imbolyogva, s a hó és a levegő frisseségével vegyes langyos illatot teli tüdővel élvezve, mikor a szétfolyó lábnyomokkal teleszórt, s itt-ott behorpadt és omlós hóréteggel borított úton keresztülment az erdőn, minden egyes mohostörzsű s duzzadt rügyekkel pompázó fájának megörült.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,723,398 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam