Şunu aradınız:: ojos que no ven, corason que no llora (İspanyolca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Russian

Bilgi

Spanish

ojos que no ven, corason que no llora

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Rusça

Bilgi

İspanyolca

ojos que no ven, corazón que no siente.

Rusça

С глаз долой — из сердца вон.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

tienen corazones con los que no comprenden, ojos con los que no ven, oídos con los que no oyen.

Rusça

Они предпочитают тленные блага вечным удовольствиям и лишаются пользы, которую приносит людям здравый разум. Более того, неверующие являются еще более заблудшими, чем животные, ведь животные служат для того, ради чего они были сотворены.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

para algunos, se trató de "ojos que no ven... ".

Rusça

Для некоторых оправдалась поговорка "с глаз долой, из сердца вон ".

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

tienen corazones con los que no comprenden, ojos con los que no ven, oídos con los que no oyen. son como rebaños.

Rusça

У них сердца, которыми они не понимают, Глаза, которыми не видят, Уши, которыми не слышат.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

progress4 women se pregunta si esta es una situación de "ojos que no ven, corazón que no siente" :

Rusça

Автор блога progress4 women предполагает, что причина царящей в стране несправедливости кроется в недостаточной осведомленности:

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

sin embargo, la amenaza persiste: ojos que no ven, corazón que no siente para algunos, quizás, pero sigue siendo una amenaza.

Rusça

Однако угроза, которая перестала быть явной и о которой кое-кто уже, вполне возможно, и не задумывается, сохраняется.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

será preciso que en sus actitudes y conducta tradicionales se abandone la mentalidad de "ojos que no ven corazón que no siente ".

Rusça

Необходимо изменить культурные установки и модели поведения, с тем чтобы отказаться от принципа "с глаз долой - из сердца вон ".

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

hemos creado para la gehena a muchos de los genios y de los hombres. tienen corazones con los que no comprenden, ojos con los que no ven, oídos con los que no oyen.

Rusça

И уже Мы сотворили [[Еще за пятьдесят тысяч лет до сотворения всего сущего, Аллах Всевышний знал, что будет происходить с Его творениями.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿es que no ven cómo inicia alá la creación y, luego, la repite?

Rusça

Не видели ли они, сколько творений вновь производил Бог, и потом возвращал их в ничто?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿es que no ven a cuántas generaciones precedentes hemos hecho perecer?

Rusça

Разве они не видели, сколько поколений Мы погубили до них?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿es que no ven nuestra intervención cuando reducimos la superficie de la tierra?

Rusça

Не видят ли они, Как Мы проходим по земле И от краев ее все больше замыкаем?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

hay otros que no ven ningún conflicto entre los intereses de los delincuentes y los de las víctimas.

Rusça

По мнению других, не существует никакого внутреннего конфликта между интересами правонарушителей и интересами потерпевших.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

los proyectos ojos que no ven no significa corazón que no siente, que trata de las consecuencias de la violencia sobre la salud mental, y vida segura en las comunidades aborígenes reciben financiación con cargo a la iniciativa asociaciones contra la violencia en el hogar;

Rusça

В рамках инициативы "Партнерства по борьбе с насилием в семье " выделены ассигнования на осуществление проекта "Все прошло, но память жива ", который посвящен вопросам воздействия насилия на психическое здоровье женщин, и проекта "Безопасная жизнь в коренных общинах ";

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

:: el foro no es atractivo para muchos interesados, ya que no ven ninguna incidencia práctica sobre el terreno dimanante de decisiones

Rusça

:: Форум не представляет интереса для многих субъектов, поскольку они не видят никакой практической отдачи от принимаемых решений на местах

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

algunos países desarrollados se oponen a la propuesta, ya que no ven ningún conflicto entre los adpic y la convención sobre la diversidad biológica, y creen que sería un obstáculo a la innovación.

Rusça

Некоторые развитые страны выступают против этого предложения, поскольку они не усматривают коллизии между ТАПИС и КБР и считают, что оно сдерживало бы инновации.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el orador también comparte la opinión de sus colegas que no ven qué publicidad podría atraer el partido nacional británico si fuese prohibido.

Rusça

Г−н Диакону также разделяет мнение своих коллег, которые не согласны с тем, что запрещение Британской национальной партии будет служить ей хорошей рекламой.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en los albores del siglo xxi todavía existen millones de personas que no ven cubiertas sus necesidades más fundamentales para poder llevar una vida decente y digna.

Rusça

На пороге xxi века миллионы людей лишены самых элементарных условий, необходимых для обеспечения нормальной, достойной жизни.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

los estados unidos ya dejaron claro en la comisión que no ven una relación directa entre las normas ambientales generales y los acuerdos multilaterales de control de armamentos.

Rusça

Соединенные Штаты ранее недвусмысленно заявляли в Комитете о том, что они не усматривают прямой взаимосвязи между общими экологическими стандартами и многосторонними соглашениями в области контроля над вооружениями.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

63. el movimiento de personal relativamente alto de las naciones unidas se explica por la frustración de los funcionarios recientemente contratados que no ven ninguna posibilidad de promoción de las perspectivas de carrera.

Rusça

63. Относительно высокий коэффициент изменения состава персонала Организации Объединенных Наций обусловлен разочарованием недавно набранных сотрудников категории специалистов, которые не видят для себя каких-либо перспектив продвижения по службе.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ciertos grupos de presión no ven con buenos ojos que un ex jefe de estado africano sea sometido a una sentencia dictada por un órgano jurisdiccional universal.

Rusça

Определенным кругам не нравится идея передачи дела бывшего главы африканского государства на рассмотрение суда универсальной юрисдикции.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,872,500 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam