Şunu aradınız:: configurarla (İspanyolca - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Czech

Bilgi

Spanish

configurarla

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Çekçe

Bilgi

İspanyolca

¿le gustaría configurarla ahora?

Çekçe

chcete jej nyní nastavit?

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

%1 puede configurarla en la ventana « configuración ». @info

Çekçe

% 1 nastavit, prosím, v dialogu pro nastavení. @ info

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no ha sido posible detectar automáticamente su cámara. por favor, compruebe que su cámara está encendida y pruebe de nuevo o intente configurarla manualmente.

Çekçe

autodetekce fotoaparátu selhala. překontrolujte, zda je zapojený a zkuste to znovu, nebo proveďte nastavení ručně.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

debe asegurarse de que su autoridad pueda ser encontrada con facilidad en el imi y ha de configurarla de forma tal que garantice que la información podrá intercambiarse de forma rápida y eficaz. caz.

Çekçe

je třeba, abyste zajistili, že váš příslušný orgán lze v imi snadno najít, a abyste dohlédli na to, že je nastaven tak, aby mohla výměna informací probíhat rychle a efektivně.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

(161) según alemania, tal y como muestra un análisis del perfil de riesgo de diversos instrumentos de fondos propios, las participaciones sin voto —con un orden de prelación comparable— se asemejan en gran medida a los bonos de participación en beneficios por la posibilidad de configurarlas como aportaciones con plazo de vencimiento y con una remuneración fija. además, presentan ventajas fiscales para el banco receptor, ya que los pagos de intereses no constituyen asignación de beneficios, sino que, por lo general —también en el presente caso— representan gastos de explotación (que deducen impuestos).

Çekçe

(161) jak ukazuje pozorování rizikového profilu různých kapitálových nástrojů, při srovnatelné účasti na ručení vykazovaly vklady tichého společníka díky své možnosti uspořádání jako časově omezený vklad s pevně stanovenou úhradou silnou podobnost s požitkovými listy. pro přijímající banku to znamená navíc daňové výhody, neboť platby úroku, který je třeba odvádět, nepředstavují použití zisku, nýbrž běžně představují, tak jako zde, provozní výdaj (snižující daň).

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,355,426 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam