Şunu aradınız:: ofoner sabe que me quedare en su casa (İspanyolca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

English

Bilgi

Spanish

ofoner sabe que me quedare en su casa

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

me quedaré en casa.

İngilizce

i will remain at home.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

hoy me quedaré en casa.

İngilizce

i will stay home today.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

mañana me quedaré en casa.

İngilizce

i will stay at home tomorrow.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

mi doctor me dijo que me quedara en casa por una semana.

İngilizce

my doctor told me to stay at home for a week.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

como se sabe, todos los campesinos mexicanos tienen machete en su casa.

İngilizce

as is well known, all mexican campesinos have a machete in the house.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

nadie sabe quién es l. v., decido que me pasaré por su casa. 11:14 voy hacia xxxx

İngilizce

nobody knows who is l. v., i decide that i will pass by her house, the address i have of l.v.. 11:14 i go to xxxx

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

me quedaré en casa de mis abuelos este fin de semana.

İngilizce

i'll stay at home with my grandparents this weekend.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

me suplicó que me quedara.

İngilizce

he begged me to stay.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

debido a que yo estaba bajo mucha presión, hubiese sido mejor que me quedara en casa.

İngilizce

because i was under a lot of work pressure, it would have been so much easier for me to stay at home.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

he decidido que me quedaré aquí.

İngilizce

i decided to stay here.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

usted intenta utilizar en su casa la biomasa y sabe lo difícil que es.

İngilizce

you are trying to use biomass in your house and you know how difficult it is.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İspanyolca

pero me quedaré en Éfeso hasta pentecostés

İngilizce

but i will tarry at ephesus until pentecost.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pero no sabe que todo esto está a punto de hundirse: miquel está arruinado y corren el peligro de perder su casa.

İngilizce

but she doesn’t know that everything is about to go horribly wrong: miquel is ruined and they are in danger of losing their home.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pienso que sería mejor que me quedara aquí.

İngilizce

i think i'd better stay here.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el policía xing me ordenó que me quedara quieta.

İngilizce

policeman xing ordered me to stand still. i asked them, while shivering, "who are you?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

-me dijo que me quedara, ¿recuerda?

İngilizce

- what does she do?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

por eso, no es que me quedara en mi cuarto pensando esa noche: “quítatelo”

İngilizce

so it's not that i sat there in my bedroom that night, thinking, "make it go away."

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

-porque por fin me he dado cuenta de que lo que más irritaba a mi mujer era que me quedara en silencio.

İngilizce

“because i realized that what bothered my wife most was the fact that i remained silent.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

me quedaré en cualquier esquina, a fin de tener a mis hijos en paz.

İngilizce

i will be on any side as long as i may have my babies alone.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"si alguna vez usted ha tenido una fuga en su casa durante una tormenta, usted sabe lo difícil que es contener agua.

İngilizce

"if you’ve ever had a leak in your house during a storm, you know how hard it is to contain water.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,791,676,152 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam