Şunu aradınız:: ett mer omvälvande sätt än vad man kan tro (İsveççe - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swedish

French

Bilgi

Swedish

ett mer omvälvande sätt än vad man kan tro

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Fransızca

Bilgi

İsveççe

ett bevis på att det finns mer gemensam utrikespolitik än vad man kan tro.

Fransızca

preuve, je vous le rappelle, qu'il y a plus de politique extérieure commune qu'on ne le croit.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

det är på ett annat sätt än vad ni tror.

Fransızca

les choses sont différentes de ce que vous pensez.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İsveççe

vad man kan lära av erfarenheterna

Fransızca

les leçons à tirer

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

det är ett långt mer systematiskt förtryck än vad man ser i normala krigssituationer .

Fransızca

l' oppression est beaucoup plus systématique qu' en cas de situations de guerre normales.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İsveççe

det är vad man kan vänta sig.

Fransızca

l'on pouvait s'y attendre.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

dessutom är ki-gruppernas och deras partnerorganisationers verksamhet mer utspridda än vad man kan tro av centrumens geografiska läge.

Fransızca

en outre, les opérations des cci et de leurs partenaires sont moins concentrées que la situation des centres de co-implantation ne pourrait le laisser supposer.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

alla medlemsstater måste nu använda landsbygdsutvecklingspolitiken på ett mer balanserat sätt än tidigare.

Fransızca

tous les États membres sont désormais tenus de faire un usage plus équilibré de la politique de développement rural qu’ils ne l’ont fait par le passé.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

arbetet har dock gått långsammare än vad man hoppats.

Fransızca

néanmoins, le rythme a été plus lent que l'on avait espéré.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İsveççe

detta hinder är inte så solitt som man kan tro.

Fransızca

ce barrage n'est pas si solide qu'on le croit.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İsveççe

eu importerar mer enklare konfektion, trä och träprodukter, järn och stål än vad man exporterar.

Fransızca

le déficit concerne pour l'essentiel les articles d'habillement non travaillés, le bois et les articles en bois, le fer et l'acier.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

de presenteras emellertid på ett mer ingående sätt än i de tidigare upplagorna av domstolens årsrapport.

Fransızca

les chambres à cinq juges deviennent ainsi la formation ordinaire pour le traitement des affaires qui parviennent à la cour.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

det samlade regionalstödet kan minskas på ett mer rättvist sätt än genom en allmän minskning av tröskelvärdena.

Fransızca

la réduction du montant global des aides régionales peut être obtenue par des moyens plus équitables que la baisse généralisée des plafonds;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İsveççe

man kan kalla den vad man vill.

Fransızca

il est nécessaire, indispensable, dans le dispositif du passage à l'euro.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

denna utveckling är mindre ambitiös än vad man förutspådde vid föregående uppdateringen.

Fransızca

cette évolution est moins ambitieuse que ne le prévoyait le programme actualisé précédent.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

det är inte omöjligt att förhållandet mellan direktförsäljningsmarknaden och grossistmarknaden under de kommande sex åren kan komma att utvecklas på ett annorlunda sätt än vad man hittills har sett.

Fransızca

il n'est pas impossible qu'au cours des six années à venir, la relation entre le marché dsb et le marché de gros puisse momentanément différer de ce qui a été observé jusqu'à présent.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İsveççe

tvärtom kan det även finnas tillfällen, särskilt vad gäller transport, där resurser kan användas på ett mer kostnadseffektivt sätt än vad som annars hade varit möjligt.

Fransızca

au contraire, cette mise en commun pourrait même offrir la possibilité, notamment en ce qui concerne le transport, de déployer les moyens d'intervention de façon plus rentable que cela n'aurait été possible antérieurement.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

man kan knappast tänka sig ett mer orättvis system.

Fransızca

on peut difficilement concevoir un système plus injuste.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

eftersom små och medelstora företag är mindre komplexa och ägaren har en stark ställning, hanteras de sociala konsekvenserna ofta på ett mer intuitivt och informellt sätt än vad som är fallet inom större företag.

Fransızca

du fait de leur moindre complexité et du rôle marqué du chef d'entreprise, les pme gèrent souvent leur impact sur la société de façon plus intuitive et informelle que les grandes entreprises.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

det verkar som om man i europa, och på andra sidan atlanten, i dag tar emot de mest utsatta flyktingarna — kvinnor, barn och sjuka — på ett mer värdigt sätt än vad man gjorde i början.

Fransızca

l'accueil en europe, et au-delà de l'atlantique, des réfugiés les plus vulnérables, femmes, enfants, malades, semble, aujourd'hui, abordé avec plus de sérénité que cela n'a été le cas au départ.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İsveççe

6.1 att åstadkomma den förbättrade tillämpning av gemenskapsrätten som kommissionen efterlyser är en viktig målsättning, men genomförandet vilar i stor utsträckning hos medlemsstaterna, som emellertid, vilket vi konstaterat, ställs inför problem som är mer komplicerade än vad man kan tro vid första anblicken.

Fransızca

6.1 améliorer l'application du droit communautaire comme le réclame la commission est un objectif de bon sens dont la réalisation repose en majeure partie sur les États membres qui sont, comme on le constate, confrontés à des problèmes qui sont plus complexes qu'ils ne paraissent à première vue.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,029,335 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam