İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
prevedo qui una difficoltà.
gleiches gilt für das problem der tollwut.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
solleverebbe il parlamento da una difficoltà.
hier über also reden wir, verehrte kollegen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da qui una difficoltà, che mi pare evidente
es ist also schwierig, hilfen einzustellen, wenn noch nicht einmal damit begonnen werden konnte.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non si tratta di una difficoltà di ordine
es wird unerläßlich, eine aufeinander abgestimmte politik durchzuführen, die überall dort, wo
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la mancanza di coordinamento solleva una difficoltà.
wird dieses spiel wiederholdt, so sinkt das risiko eines nullnutzens erheblich.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- occorre affrontare una situazione di emergenza;
- ein tätigwerden ist dringend geboten, und
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l’ assemblea deve affrontare una scelta difficile.
dieses haus steht vor einer schwer wiegenden entscheidung.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
le aziende devono affrontare una concorrenza maggiore.
der wettbewerbsdruck auf die unternehmen steigt.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si tratta di una difficoltà specifica di la poste.
es handelt sich um ein spezifisches problem von la poste.
Son Güncelleme: 2016-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
27 2 strumenti migliori per affrontare una particolare questione.
maßnahmen zu ergreifen sowie die kommission darüber zu unterrichten.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1.2 occorre tuttavia affrontare una serie di sfide.
1.2 allerdings gibt es noch eine reihe von herausforderungen.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ciò costituisce una difficoltà potenziale per i fornitori non nazionali.
dies stellt ausländische lieferanten vor potenzielle schwierigkeiten.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in conclusione vorrei affrontare una questione completa mente diversa.
frau ferrero-waldner, bitte beantworten sie die anfrage von herrn dupuis.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'unione dovrà affrontare una fase decisiva del suo sviluppo.
die union tritt in eine entscheidende phase ihrer entwicklung ein.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abbiamo dovuto affrontare una riduzione globale di 313 mecu di pagamenti.
ich hoffe daher, daß das parlament mit einer deutlichen mehrheit — und nicht wie beim zweiten nachtrag für 1983! — die Änderungsanträge des haushaltsausschusses zur blockierung unterstützen wird.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
presidente. - onorevoli colleghi, c'è una difficoltà di interpretazione.
wirtschaftliches wachstum läßt sich nicht durch be schlüsse herbeiführen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comberà una difficoltà supplementare: quella dell'onere della prova.
auch gegenstand von gerichtsurteilen waren.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
attualmente il parlamento deve affrontare una difficoltà, che consiste nell'obbligo di esaminare tutte le relazioni che si sono venute accumulando.
wir wissen, daß die fischerei im leben der gesellschaft, der unterschiedlichen gesellschaften der ge meinschaft, wesentlich ist.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'unione europea si trova dunque ad affrontare una duplice sfida:
die europäische union steht somit vor einer zweifachen herausforderung:
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'è una difficoltà obiettiva, e credo che gli onorevoli deputati lo sappiano.
wir würden es bevorzugen, herr präsident, wenn die gemeinschaft richtlinien zum asylrecht, zur visumpolitik und zur kontrolle an den außengrenzen erläßt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: