Şunu aradınız:: avessimo (İtalyanca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

German

Bilgi

Italian

avessimo

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Almanca

Bilgi

İtalyanca

non facciamo come se li avessimo.

Almanca

tun wir doch bitte nicht so, als wäre es anders.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

se tale potere avessimo, agiremmo.

Almanca

wir brauchen einen viel besseren informationsaustausch.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

se lo avessimo rivelato ad un non arabo,

Almanca

und hätten wir ihn manchen der nichtaraber hinabgesandt,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

credo che ieri, come oggi, non avessimo torto.

Almanca

ich glaube, daß wir gestern wie heute nicht unrecht hat ten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

anche se avessimo voluto, non avremmo potuto.

Almanca

auch wenn wir es gewollt hätten, hätten wir es nicht gekonnt.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

È durato ancora meno di quanto avessimo supposto.

Almanca

ein amerika nisches kriegsschiff kam zur hilfe, und in diesem fall ging kein menschenleben verloren, doch erlitt das schiff materiellen schaden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

se avessimo un grande appartamento inviteremmo spesso gente

Almanca

wenn wir eine große wohnung hätten, würden wir oft leute einladen

Son Güncelleme: 2014-01-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e come se avessimo paura del nostro stesso coraggio.

Almanca

aber, wie schon herr rumor sagte, be schäftigen wir uns mit dem politisch-institutionellen und lassen den theologisch-politischen bereich bei seite.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

naturalmente sarebbe meglio se avessimo potuto ottenere di più.

Almanca

sollte der rat der umweltminister am 19. und 20. juni das auch tun, dann haben wir gewonnen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

se avessimo ascoltato le risoluzioni del parlamento europeo del 1986!

Almanca

einige andere haben offenbar nur verbal dazugelernt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

sa rebbe stato infatti tragico se l'avessimo approvato.

Almanca

aber man kann nicht mehr von einer intelligenten verkehrspolitik sprechen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

se avessimo voluto, avremmo suscitato un ammonitore in ogni città.

Almanca

hätten wir es gewollt, hätten wir gewiß in jeder stadt einen warner erwecken können.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

a cosa servirebbe una moneta unica, se avessimo meno da comperare?

Almanca

wh haben es hier beinahe mit einem biologischen phänomen der gesellschaft zu tun, dem wh entgegentreten müssen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

non c'è nulla infatti che non avessimo già chiesto allora!

Almanca

bevölkerung des sudans, vor allem im süden, fast 27 v

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

se non l'avessimo fatto, ci saremmo sottratti alla nostra responsabilità.

Almanca

es ist absolut lebensnotwendig, den treibhauseffekt zu bekämpfen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

abbiamo cominciato in sei, e se non l'avessimo fatto non saremmo qui.

Almanca

wir haben zu sechst begonnen, und hätten wir es nicht getan, dann wären wir nicht hier.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

mentre procedevamo su tutti questi campi, non avessimo ridato ordine, forza,

Almanca

wenn wir dabei unserem organ, der europäischen kommission, nicht ordnung,

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ebbene, collega ippolito, credo che avessimo ragione da questo punto di vista.

Almanca

ich hätte 'ferner auch eine eingehendere behandlung des punkts, der die anhörung der bevölkerung beiderseits der grenze betrifft, begrüßt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

Ê come se stessimo calando un'altissima montagna, e avessimo fatto ilo pochi passi.

Almanca

es ist so, als ob wir einen sehr hohen berg erklimmen wollten, aber erst einige wenige schritte zurückgelegt hätten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

se avessimo voluto divertirci, lo avremmo fatto presso noi stessi, se mai avessimo voluto farlo.

Almanca

hätten wir uns eine zerstreuung nehmen wollen, dann hätten wir sie von uns aus genommen - wenn wir das überhaupt hätten tun wollen.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,833,757 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam