Hai cercato la traduzione di avessimo da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

avessimo

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

non facciamo come se li avessimo.

Tedesco

tun wir doch bitte nicht so, als wäre es anders.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

se tale potere avessimo, agiremmo.

Tedesco

wir brauchen einen viel besseren informationsaustausch.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

se lo avessimo rivelato ad un non arabo,

Tedesco

und hätten wir ihn manchen der nichtaraber hinabgesandt,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

credo che ieri, come oggi, non avessimo torto.

Tedesco

ich glaube, daß wir gestern wie heute nicht unrecht hat ten.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

anche se avessimo voluto, non avremmo potuto.

Tedesco

auch wenn wir es gewollt hätten, hätten wir es nicht gekonnt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

È durato ancora meno di quanto avessimo supposto.

Tedesco

ein amerika nisches kriegsschiff kam zur hilfe, und in diesem fall ging kein menschenleben verloren, doch erlitt das schiff materiellen schaden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

se avessimo un grande appartamento inviteremmo spesso gente

Tedesco

wenn wir eine große wohnung hätten, würden wir oft leute einladen

Ultimo aggiornamento 2014-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

e come se avessimo paura del nostro stesso coraggio.

Tedesco

aber, wie schon herr rumor sagte, be schäftigen wir uns mit dem politisch-institutionellen und lassen den theologisch-politischen bereich bei seite.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

naturalmente sarebbe meglio se avessimo potuto ottenere di più.

Tedesco

sollte der rat der umweltminister am 19. und 20. juni das auch tun, dann haben wir gewonnen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

se avessimo ascoltato le risoluzioni del parlamento europeo del 1986!

Tedesco

einige andere haben offenbar nur verbal dazugelernt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

sa rebbe stato infatti tragico se l'avessimo approvato.

Tedesco

aber man kann nicht mehr von einer intelligenten verkehrspolitik sprechen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

se avessimo voluto, avremmo suscitato un ammonitore in ogni città.

Tedesco

hätten wir es gewollt, hätten wir gewiß in jeder stadt einen warner erwecken können.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

a cosa servirebbe una moneta unica, se avessimo meno da comperare?

Tedesco

wh haben es hier beinahe mit einem biologischen phänomen der gesellschaft zu tun, dem wh entgegentreten müssen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non c'è nulla infatti che non avessimo già chiesto allora!

Tedesco

bevölkerung des sudans, vor allem im süden, fast 27 v

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

se non l'avessimo fatto, ci saremmo sottratti alla nostra responsabilità.

Tedesco

es ist absolut lebensnotwendig, den treibhauseffekt zu bekämpfen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

abbiamo cominciato in sei, e se non l'avessimo fatto non saremmo qui.

Tedesco

wir haben zu sechst begonnen, und hätten wir es nicht getan, dann wären wir nicht hier.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

mentre procedevamo su tutti questi campi, non avessimo ridato ordine, forza,

Tedesco

wenn wir dabei unserem organ, der europäischen kommission, nicht ordnung,

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ebbene, collega ippolito, credo che avessimo ragione da questo punto di vista.

Tedesco

ich hätte 'ferner auch eine eingehendere behandlung des punkts, der die anhörung der bevölkerung beiderseits der grenze betrifft, begrüßt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

Ê come se stessimo calando un'altissima montagna, e avessimo fatto ilo pochi passi.

Tedesco

es ist so, als ob wir einen sehr hohen berg erklimmen wollten, aber erst einige wenige schritte zurückgelegt hätten.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

se avessimo voluto divertirci, lo avremmo fatto presso noi stessi, se mai avessimo voluto farlo.

Tedesco

hätten wir uns eine zerstreuung nehmen wollen, dann hätten wir sie von uns aus genommen - wenn wir das überhaupt hätten tun wollen.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,972,239 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK