İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
non è
ist nicht
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
non è cosè.
dies ist nicht der fall.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non c'è
gebiet
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
— non è vero.
»nein, das ist nicht wahr.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
— non c'è.
»er ist nicht zu hause.«
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non è compatibile
nicht kompatibel
Son Güncelleme: 2017-03-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
non è chiaro.
antwort
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non è bellissimo?
da wird es ihnen ganz warm ums herz, nicht wahr?
Son Güncelleme: 2017-01-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non c'è dubbio.
darüber gibt es keinen zweifel.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tale situazione è pregiudizievole al buon funzionamento del mercato interno.
diese situation beeinträchtigt das reibungslose funktionieren des binnenmarkts.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
questa situazione è pregiudizievole, tenuto conto del loro ruolo attuale.
sie scheinen ein allgemein verbreitetes bedürfnis der regionen zu antizipieren und müßten also gegenstand von austausch, verbreitung, konsolidierung bzw. modellbildung sein.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- la presenza d'acqua in grande quantità è pregiudizievole dizievole
- besiedlung der tagesoberfläche: die zahl der probleme wächst exponential mit der besiedlung der tagesoberfläche ;
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nessuna parte è tenuta ad assistere ad un incontro e la sua assenza non è pregiudizievole per la sua causa.
keine partei ist zur teilnahme an einer zusammenkunft verpflichtet und ihre abwesenheit ist ihrer sache nicht abträglich. lich.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la corte ha ritenuto che un alto livello di imposta ad valorem è pregiudizievole per la concorrenza.
in anbetracht der eingetretenen verzögerung darf das jedoch nicht ohne besondere sorgfalt geschehen; und ich muß offen gestehen, daß die kommission zweifelt, ob ein richtungswechsel helfen kann.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'elevato numero di domande respinte è pregiudizievole per l'immagine dell'ue.
die hohe anzahl abgelehnter anträge ist dem ansehen der eu abträglich.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4.3 ciò è pregiudizievole allo sviluppo dei movimenti di dati e servizi extrafrontalieri nel mercato unico europeo.
4.3 dies schadet der entwicklung des grenzüberschreitenden daten- und dienstleistungsverkehrs im europäischen binnenmarkt.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
È urgente avviare la procedura di fissazione dei prezzi agricoli ; qualsiasi ritardo è pregiudizievole agli agricoltori.
die wirklich vordringliche aufgabe der gemeinsamen agrarpolitik ist eine bessere einhaltung der gemeinschaftspräferenz, eine echte, von der amerikanischen vormundschaft be freite exportpolitik und eine verbesserung ihrer mechanismen zur zukunftssicherung für die landwirt schaft und die arbeitnehmer in der landwirtschaft.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
va quindi eliminata questa discriminazione che è pregiudizievole sia nei confronti dello stato membro richiedente informazioni sia nei confronti del funzionamento del mercato interno.
diese unterscheidung muss daher aufgehoben werden, denn sie schadet nicht nur dem mitgliedstaat, der das informationsgesuch stellt, sondern auch dem funktionieren des binnenmarktes.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
6.4 la mancanza di dati sull'evoluzione socioeconomica delle regioni e delle aree metropolitane in europa è pregiudizievole per due motivi sostanziali.
6.4 das fehlen von angaben über die sozioökonomische entwicklung der großstädtischen regionen und ballungsgebiete in europa ist aus zwei wesentlichen gründen nachteilig:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a condizione che le misure adottate dai governi siano temporanee e vengano ritirate non appena la ripresa è accertata, l’espansione del bilancio in un contesto di crisi non è pregiudizievole alla sostenibilità.
eine expansive finanzpolitik im krisenkontext schadet der langfristigen tragfähigkeit nicht, wenn die von den regierungen beschlossenen maßnahmen befristet sind und schrittweise zurückgenommen werden, sobald der aufschwung gesichert ist.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: