İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
devo andare.
mi devas iri
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
cosa devo fare?
kion mi devas fari?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- che devo dire ?
- Ĉu mi devus diri ion?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
devo andare ora.
mi devas iri.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
devo fare qualcosa!
mi devas fari ion!
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
devo andare li'.
mi iros tien.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- e che devo fare?
kion mi faru?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
devo andare adesso.
mi devas iri.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cosa devo fare con te?
kion mi faru pri vi nun?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- devo prendere maksim.
mi forprenas la punsoldaton mak sim.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
devo andare a dormire.
mi devas enlitiĝi.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- devo cambiarmi. non e'...
mi devas ŝanĝi miajn vestojn...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"come glielo devo servire?
"kiel vi volas lin? kiel viandobuloj?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"devo vederlo." "perché?"
"mi devas vidi lin." "kial?"
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
da che parte devo andare?
kiel mi iros tien?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
devo leggere quell'articolo.
mi devas legi tiun artikolon.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
devo seguire la procedura scrupolosamente.
mi devas sekvi la metodo ekzakte.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ascolta, ora devo fare un servizio.
aŭskultu, mi devas iri por fari raporton.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quindi devo proprio andare adesso.
bonvolu lasi mian brakon!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
devo farlo un'altra volta?
Ĉu mi devas refari ĝin?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: