您搜索了: farojn (世界语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Esperanto

Portuguese

信息

Esperanto

farojn

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

世界语

葡萄牙语

信息

世界语

sed ili miksigxis kun la popoloj kaj lernis iliajn farojn;

葡萄牙语

antes se misturaram com as nações, e aprenderam as suas obras.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

tiel same fido, ne havante farojn, estas en si mem malviva.

葡萄牙语

assim também a fé, se não tiver obras, é morta em si mesma.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

generacio al generacio lauxdos viajn farojn kaj rakontos pri via potenco.

葡萄牙语

uma geração louvará as tuas obras � outra geração, e anunciará os teus atos poderosos.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

ili forgesis dion, sian savanton, kiu faris grandajn farojn en egiptujo,

葡萄牙语

esqueceram-se de deus seu salvador, que fizera grandes coisas no egito,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

iru, rigardu la farojn de la eternulo, kiu faris detruojn sur la tero,

葡萄牙语

vinde contemplai as obras do senhor, as desolações que tem feito na terra.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kiam viaj patroj min incitis, esploris kaj vidis miajn farojn kvardek jarojn.

葡萄牙语

onde vossos pais me tentaram, pondo-me � prova, e viram por quarenta anos as minhas obras.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

ili do diris al li:kiel ni agu, por ke ni faru la farojn de dio?

葡萄牙语

pergutaram-lhe, pois: que havemos de fazer para praticarmos as obras de deus?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

bone estas al la homo, kiu kompatas kaj pruntedonas, kiu pesas siajn farojn per justeco.

葡萄牙语

ditoso é o homem que se compadece, e empresta, que conduz os seus negócios com justiça;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

la eternulo jxuris per la gloro de jakob:neniam mi forgesos cxiujn iliajn farojn.

葡萄牙语

jurou o senhor pela glória de jacó: certamente nunca me esquecerei de nenhuma das suas obras.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

cxar vi gxojigis min, ho eternulo, per viaj agoj; la farojn de viaj manoj mi prikantos.

葡萄牙语

pois me alegraste, senhor, pelos teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

cxar ili ne atentas la agojn de la eternulo kaj la farojn de liaj manoj, li disbatos ilin kaj ne rekonstruos.

葡萄牙语

porquanto eles não atentam para as obras do senhor, nem para o que as suas mãos têm feito, ele os derrubará e não os reedificará

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kiu inter vi estas sagxa kaj prudenta? tiu elmontru per honesta vivado siajn farojn en mildeco de sagxeco.

葡萄牙语

quem dentre vós é sábio e entendido? mostre pelo seu bom procedimento as suas obras em mansidão de sabedoria.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

la nokto jam finigxas, kaj la tago alproksimigxas; ni demetu do la farojn de mallumo kaj surmetu la armilojn de lumo.

葡萄牙语

a noite é passada, e o dia é chegado; dispamo-nos, pois, das obras das trevas, e vistamo-nos das armas da luz.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

cxar neniu faras ion sekrete, kaj celas mem esti publike konata. se vi faras tiajn farojn, montru vin al la mondo.

葡萄牙语

porque ninguém faz coisa alguma em oculto, quando procura ser conhecido. já que fazes estas coisas, manifesta-te ao mundo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

al la hxorestro. psalmo de david. la cxieloj rakontas la gloron de dio, kaj la farojn de liaj manoj raportas la cxiela firmajxo.

葡萄牙语

os céus proclamam a glória de deus e o firmamento anuncia a obra das suas mãos.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

instruu al ili la legxojn kaj instruojn, kaj montru al ili la vojon, kiun ili devas iri, kaj la farojn, kiujn ili devas fari.

葡萄牙语

ensinar-lhes-ás os estatutos e as leis, e lhes mostrarás o caminho em que devem andar, e a obra que devem fazer.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kiam dio vidis iliajn farojn, ke ili deturnis sin de sia malbona vojo, dio bedauxris la malbonon, kiun li minacis fari al ili, kaj li tion ne faris.

葡萄牙语

viu deus o que fizeram, como se converteram do seu mau caminho, e deus se arrependeu do mal que tinha dito lhes faria, e não o fez.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

cxar la patro amas la filon, kaj montras al li cxion, kion li mem faras; kaj li montros al li farojn pli grandajn ol cxi tio, por ke vi miru.

葡萄牙语

porque o pai ama ao filho, e mostra-lhe tudo o que ele mesmo faz; e maiores obras do que estas lhe mostrará, para que vos maravilheis.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kiu faras pekon, tiu estas el la diablo; cxar la diablo pekas de la komenco. por tio la filo de dio elmontrigxis, por ke li detruu la farojn de la diablo.

葡萄牙语

quem comete pecado é do diabo; porque o diabo peca desde o princípio. para isto o filho de deus se manifestou: para destruir as obras do diabo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

cxion li kreis bela gxiatempe; kaj scion pri la mondo li enmetis en ilian koron, sed tiel, ke homo ne povas kompreni la farojn, kiujn faris dio de la komenco gxis la fino.

葡萄牙语

tudo fez formoso em seu tempo; também pôs na mente do homem a idéia da eternidade, se bem que este não possa descobrir a obra que deus fez desde o princípio até o fim.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,770,514,685 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認