来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hærskarers herre er med os."
rab bizimle."
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
hærskarers herres ord kom således:
her Şeye egemen rab bana yine seslendi:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"hærskarers herre, han er ærens konge.
"her şeye egemen rab'dir bu yüce kral.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
da sagde esajas til ezekias: "hør hærskarers herres ord!
bunun üzerine yeşaya şöyle dedi: ‹‹her Şeye egemen rabbin sözüne kulak ver.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
mit er sølvet, og mit er guldet, lyder det fra hærskarers herre.
‹gümüş de, altın da benim› diyor her Şeye egemen rab.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
herre, hærskarers gud, hvor længe vredes du trods din tjeners bøn?
Ölçekler dolusu gözyaşı içirdin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
derfor, så siger hærskarers herre: fordi i ikke vilde høre mine ord,
bunun için her Şeye egemen rab diyor ki, ‹‹madem sözlerimi dinlemediniz,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hør og vidn imod jakobs hus, lyder det fra den herre herren, hærskarers gud:
egemen rab, her Şeye egemen tanrı konuşuyor:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
derfor, så siger hærskarers herre: læg mærke til, hvorledes det går eder!
her Şeye egemen rab diyor ki, ‹‹Şimdi tuttuğunuz yolları iyi düşünün!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"så siger hærskarers herre, israels gud: jeg har sønderbrudt babels konges Åg.
‹‹İsrailin tanrısı, her Şeye egemen rab diyor ki, ‹babil kralının boyunduruğunu kıracağım.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
hærskarers gud, vend tilbage, sku ned fra himlen og se! drag omsorg for denne vinstok,
kendine seçtiğin oğulla!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
derfor bæver himlen, og jorden flytter sig skælvende ved hærskarers herres harme på hans brændende vredes dag.
gökleri titreteceğim, yer yerinden oynayacak.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
så siger hærskarers herre, israels gud, til alle de landflygtige, som jeg førte fra jerusalem til babel:
İsrailin tanrısı, her Şeye egemen rab yeruşalimden babile sürdüğü herkese şöyle diyor:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
derfor sender herren hærskarers herre, svindsot i hans fedme, og under hans herlighed luer en lue som luende ild;
orduları alev alev yanacak.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
(er dette ikke, fra hærskarers herre?) så folkeslag slider for ilden, og folkefærds møje er spildt.
her Şeye egemen rabbin işi değil mi?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
himmelske hærskarers fyrste, hellige ærkeengel mikael, forsvar os i kampen mod mørkets verdensherskere, mod ondskabens ånder i det himmelske!
ermişlerin şanlı prensi, aziz michael archangel yüksek mertebelerdeki günahkarların ruhlarına ve karanlık dünyanın hakimlerine karşı bu mücadelede bizi savun.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
derfor, så siger hærskarers herre, israels gud: se, jeg har ondt i sinde imod eder; jeg vil udrydde hele juda.
‹‹bu yüzden İsrailin tanrısı, her Şeye egemen rab diyor ki: başınıza yıkım getirmeye, bütün yahuda halkını yok etmeye kararlıyım.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
derfor, så siger hærskarers herre, israels gud: se, jeg hjemsøger babels konge og hans land, som jeg hjemsøgte assyrerkongen;
babil kralıyla ülkesini de öyle cezalandıracağım.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
derfor lyder det fra herren, hærskarers herre, israels vældige: "min gengælds ve over avindsmænd, min hævn over fjender!
düşmanlarımdan öç alacağım.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at kæmpe mod shang tsung er at stå over for ikke en men en hel hærskare af fjender.
shang tsung'la karşılaşmak... tek bir kişiyle değil... bir alay hasımla yüzleşmektir.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量: