来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
[3] se kapitel 6 i dokumentationsgrundlaget.
[3] vt ülddokumentatsiooni 6. peatükki.
最后更新: 2017-04-28
使用频率: 4
质量:
2016-opdatering af dokumentationsgrundlaget for korrespondentcentralbankmodellen (ccbm)
2016. aasta uuendatud dokumentatsioon keskpankadevahelise piiriüleste tagatiste haldamise raamistiku (ccbm) kohta
最后更新: 2017-04-28
使用频率: 1
质量:
kapitel 6.6 i dokumentationsgrundlaget gælder ikke for mobilisering af syndikerede lån.
sündikaatlaenude kasutuselevõtu suhtes ei kohaldata ülddokumentatsiooni punkti 6.6.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
yderligere bestemmelser vedrørende ecbs gældsbeviser fremgår af dokumentationsgrundlaget for denne type beviser.
täpsemad sätted ekp võlasertifikaatide kohta esitatakse konkreetsete sertifikaatide tingimustes.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
i tilfælde af uoverensstemmelse mellem denne afgørelse og dokumentationsgrundlaget, skal førstnævnte være afgørende.
mis tahes erinevuse korral käesoleva otsuse ja ülddoku mentatsiooni vahel, kohaldatakse esimest.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
fra og med i dag findes den nye udgave af dokumentationsgrundlaget på ecbs websted på alle officielle fællesskabssprog.
Ülddokumentatsiooni uus versioon avaldatakse täna ekp kodulehel kõigis ühenduse ametlikes keeltes.
最后更新: 2017-04-28
使用频率: 4
质量:
anfordringsgaranti for disse aktiver, som nærmere angivet i kapitel 6.3.2 i dokumentationsgrundlaget.
nende varade suhtes vastavalt täiendavalt ülddokumentatsiooni peatükis 6.3.2 sätestatule.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
maj 2005, når den nye udgave af dokumentationsgrundlaget afløser den hidtidige version, der blev offentliggjort i februar 2004.
maist 2005, mil 2004. aasta veebruaris avaldatud ülddokumentatsioon asendatakse uue versiooniga.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
tidsindskud fra godkendte modparter som angivet i kapitel 3.5 i dokumentationsgrundlaget er belånbar sikkerhed for alle eurosystemets markedsoperationer.
Ülddokumentatsiooni peatükis 3.5 kirjeldatud nõuetele vastavate osapoolte tähtajalised hoiused on kõlblikuks tagatiseks eurosüsteemi kõikides refinantseerimistoimingutes.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
de nationale centralbanker skal fortsat anvende alle bestemmelser i dokumentationsgrundlaget som hidtil, medmindre andet er bestemt i denne retningslinje.
rkpd kohaldavad endiselt muutmata kujul ülddokumentatsiooni kõiki sätteid, kui käesolevas suunises ei ole sätestatud teisiti.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 4
质量:
august 2000 om eurosystemets pengepolitiske instrumenter og procedurer ( 1 ) ( herefter » dokumentationsgrundlaget «) .
augusti 2000 . aasta suunise ekp / 2000/7 ( eurosüsteemi rahapoliitika instrumentide ja menetluste kohta ) ( 1 ) i lisas ( edaspidi „ülddokumentatsioon ") .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
procedurer ultimo dagen procedurerne ultimo dagen er angivet i dokumentationsgrundlaget for de nationale rtgs-sy-stemer og targetsystemet.
päevalõpukord päevalõpukord on määratletud liikmesriikide rtgse ja targetit käsitlevates dokumentides.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
[1] det svarer til kravene til aktiverne på den nuværende liste 1 (se kapitel 6, fodnote 3, i dokumentationsgrundlaget).
[1] see sarnaneb praeguse esimese astme kirjeldusele (vt ülddokumentatsiooni 6. peatüki joonealust märkust 3).
最后更新: 2017-04-28
使用频率: 2
质量:
bilag » bilag i gennemfØrelsen af pengepolitikken i euroomrÅdet dokumentationsgrundlag for eurosystemets pengepolitiske instrumenter og procedurer februar 2005
lisa « i lisa rahapoliitika teostamine euroalal-- eurosüsteemi rahapoliitika instrumentide ja menetluste üldine dokumentatsioon veebruar 2005
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量: