您搜索了: gennemførelsesordninger (丹麦语 - 爱沙尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Danish

Estonian

信息

Danish

gennemførelsesordninger

Estonian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

丹麦语

爱沙尼亚语

信息

丹麦语

gennemfØrelsesordninger for garantifaciliteten for de kulturelle og kreative sektorer

爱沙尼亚语

kultuuri- ja loomesektori tagatisvahendi rakenduskord

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

丹麦语

c) en beskrivelse af partnernes gennemførelsesordninger (jf. punkt 37)

爱沙尼亚语

c) selgitus rakenduskorra kohta (vt punkt 37);

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

forvaltningsmyndigheden vælger i partnerskab med involverede de overordnede temaer for innovationsstøtten og fastsætter de nærmere gennemførelsesordninger.

爱沙尼亚语

rakenduskava korraldav asutus valib valdkonnad uuenduste rahastamiseks arvestades partnerlust ja määratleb sobiva rakenduskorra.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

de praktiske detaljer og gennemførelsesordninger, der supplerer denne afgørelse, aftales direkte mellem den anmodende og den anmodede medlemsstat.

爱沙尼亚语

käesolevat otsust täiendavates praktilistes üksikasjades ja rakenduskorras lepitakse kokku vahetult taotleva liikmesriigi ja taotluse saanud liikmesriigi vahel.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

丹麦语

euci må ikke udveksles elektronisk i henhold til en informationssikkerhedsaftale, medmindre det udtrykkeligt er fastsat i aftalen eller i de tilsvarende tekniske gennemførelsesordninger.

爱沙尼亚语

eli salastatud teavet vahetatakse salastatud teabe kaitse lepingu alusel elektrooniliselt vaid juhul, kui see on lepinguga või vastava tehnilise rakenduskorraga sõnaselgelt ette nähtud.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

丹麦语

de gennemførelsesordninger, der skal gælde i de medlemsstater, der ønsker at anvende stk. 3, skal godkendes af kommissionen på forhånd.

爱沙尼亚语

liikmesriigid, kes kavatsevad kohaldada lõiget 3, peavad selle rakenduskorra kohaldamiseks saama komisjonilt enne heakskiidu.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

gennemførelsesordninger mellem unionen og de forenede stater for samarejdsaktiviteter vedrørende forskning inden for national-/civil sikkerhed og forskning, undertegnet den 18. november 2010

爱沙尼亚语

liidu ja ameerika Ühendriikide vahelise koostöötegevuse rakendamise kord kodumaa julgeoleku/tsiviiljulgeoleku/teadusuuringute valdkonnas, millele on alla kirjutatud 18. novembril 2010;

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

丹麦语

parterne underretter inden for en rimelig frist hinanden om intellektuelle ejendomsrettigheder, der opstår i kraft af denne aftale (eller relevante gennemførelsesordninger).

爱沙尼亚语

pooled teatavad teineteisele mõistliku ajavahemiku jooksul käesoleva lepingu (või sellega seotud rakenduskokkulepete) alusel tekkinud õigustest intellektuaalomandile;

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

丹麦语

kommissionen udarbejder et arbejdsprogram til gennemførelse af særprogrammet; det skal stilles til rådighed for alle berørte parter og indeholde en mere detaljeret beskrivelse af mål og prioriteringer, tidsplan for gennemførelsen og gennemførelsesordninger.

爱沙尼亚语

komisjon koostab eriprogrammi rakendamise tööprogrammi, mis tehakse kättesaadavaks kõigile huvitatud pooltele ning milles määratakse üksikasjalikumalt kindlaks eesmärgid ning prioriteedid, rakendamise ajakava ja kord.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

informationssikkerhedsaftaler skal indeholde bestemmelser om tekniske gennemførelsesordninger, der aftales mellem de kompetente sikkerhedsmyndigheder i de relevante eu-institutioner og -organer og den kompetente sikkerhedsmyndighed i det pågældende tredjeland eller den pågældende internationale organisation.

爱沙尼亚语

salastatud teabe kaitse lepingutega nähakse ette asjaomaste liidu institutsioonide ja organite pädevate julgeolekuasutuste ning asjaomase kolmanda riigi või rahvusvahelise organisatsiooni pädeva julgeolekuasutuse vaheline tehniline rakenduskord.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

丹麦语

alle bestræbelser skal sættes ind på at gennemføre et fuldt sikkerhedsvurderingsbesøg til det pågældende tredjeland eller den pågældende internationale organisation, inden sikkerhedsudvalget godkender gennemførelsesordningerne, med henblik på at fastslå arten og effektiviteten af det sikkerhedssystem, der forefindes.

爱沙尼亚语

enne kui julgeolekukomitee rakenduskorra heaks kiidab, püütakse igal juhul korraldada täielik julgeoleku hindamiskülastus asjaomasesse kolmandasse riiki või rahvusvahelisse organisatsiooni, et teha kindlaks seal kasutatava julgeolekusüsteemi laad ja tõhusus.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,749,071,198 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認