来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
afvejningen må ikke begrænses til sikkerhed.
the assessment must not be restricted to matters of safety alone.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:
afvejningen er struktureret på følgende måde:
the test is structured as follows:
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
sammenligning af evalueringerne, resultaterne af afvejningen
comparison of ratings, results of the weighing
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
afvejningen mellem eu's og medlemsstaternes indsats
balance between efforts of eu and member states
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
har afvejningen nogensinde været sådan? jeg tror det ikke.
i would now like to turn briefly, if i may, to the coun cil's draft budget for 1983.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
b) efterprøvelsen af afvejningen af de offentlige interesser vedrørende sagens
(b) the review of the balancing of public interests
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
forslaget illustrerer problemstillingen vedrørende afvejningen mellem henholdsvis medlemsstaternes og eu's kompetence.
the proposal illustrates the problem of balancing national and eu areas of responsibility.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
vi skal således foretage en afvejning og vurdering.
so we must weigh things up and make an assessment.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量: