您搜索了: чекав на мене (乌克兰语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Ukrainian

Italian

信息

Ukrainian

чекав на мене

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

乌克兰语

意大利语

信息

乌克兰语

Скинь на мене файли, щоб переглянути їх.

意大利语

rilascia qui i file per vederne l' anteprima.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

乌克兰语

Опріч того, що осторонь, налягав на мене щоденна журба про всі церкви.

意大利语

e oltre a tutto questo, il mio assillo quotidiano, la preoccupazione per tutte le chiese

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

乌克兰语

Бо і Христос не собі годив, а яко ж писано: Зневага зневажаючих Тебе упала на мене.

意大利语

cristo infatti non cercò di piacere a se stesso, ma come sta scritto: gli insulti di coloro che ti insultano sono caduti sopra di me

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

乌克兰语

Як щодня був я з вами в церкві, не простягали рук на мене; та се ваша година й власть темряви.

意大利语

ogni giorno ero con voi nel tempio e non avete steso le mani contro di me; ma questa è la vostra ora, è l'impero delle tenebre»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

乌克兰语

Озвав ся ж Симон та й каже: Молїть ся ви за мене Господу, щоб нїщо не найшло на мене, що ви сказали.

意大利语

rispose simone: «pregate voi per me il signore, perché non mi accada nulla di ciò che avete detto»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

乌克兰语

Коли обрізаннє приймає чоловік у суботу, щоб не був зламаний закон Мойсеїв, чого на мене ремствуєте, що всього чоловіка уздоровив у суботу?

意大利语

ora se un uomo riceve la circoncisione di sabato perché non sia trasgredita la legge di mosè, voi vi sdegnate contro di me perché ho guarito interamente un uomo di sabato

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

乌克兰语

Не про всіх вас глаголю: я знаю кого вибрав; та щоб писаннє справдилось: Хто їсть зо мною хлїб, підняв на мене пяту свою.

意大利语

non parlo di tutti voi; io conosco quelli che ho scelto; ma si deve adempiere la scrittura: colui che mangia il pane con me, ha levato contro di me il suo calcagno

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

乌克兰语

За вибору цього варіанта буде виконано програму, але вміст повідомлення змінено не буде. У відповідному полі вкажіть повністю шлях до програми, яку ви бажаєте виконати; & kmail; чекатиме на завершення роботи цієї програми. Якщо ви не бажаєте, щоб & kmail; чекав на завершення виконання, додайте до команди в кінець символ « amp; ». Ви можете передавати команді текст частин повідомлення: percnt; 0, percnt; 1 тощо відповідають частинам повідомлення; у звичайних повідомленнях percnt; 0 — це текст, percnt; 1 — перше долучення тощо. Крім того, ви можете переспрямувати до stdin програми повідомлення повністю; всі елементи типу percnt; {щось_ там} буде замінено вмістом елемента заголовка « щось_ там ».

意大利语

questo eseguirà un programma, ma non modificherà il messaggio. specifica il percorso completo al programma che vuoi eseguire. & kmail; rimarrà in attesa fino al completamento del programma. se non vuoi che & kmail; si blocchi aggiungi & al comando. puoi inviare al programma anche delle parti del messaggio: percnt; 0, percnt; 1, & etc; indicano dei file rappresentanti le parti del messaggio; per i messaggi comuni, percnt; 0 è il testo, percnt; 1 il primo allegato e così via. inoltre, l' intero messaggio è inviato allo stdin del programma, e le sequenze di tipo percnt; {pippo} sono sostituite dal contenuto dell' intestazione pippo.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,759,254,814 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認