您搜索了: отпустил (俄语 - 科萨语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

Xhosa

信息

Russian

отпустил

Xhosa

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

科萨语

信息

俄语

И отпустил Иисус народ, каждого в свой удел.

科萨语

wabandulula ke uyoshuwa abantu; elowo waya elifeni lakhe.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Они молчали. И, прикоснувшись, исцелил его и отпустил.

科萨语

wamthabatha, wamphilisa, wamndulula.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

алчущих исполнил благ, и богатящихся отпустил ни с чем;

科萨语

wahluthisa abalambileyo ngezinto ezilungileyo; wabandulula abazizityebi belambatha.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Евших же было около четырех тысяч. И отпустил их.

科萨语

ke kaloku abo babesidla ngathi babemawaka mane; wabandulula.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Но Господь ожесточил сердце фараона, и он не отпустил сыновИзраилевых.

科萨语

wayenza lukhuni uyehova intliziyo kafaro, akabandulula oonyana bakasirayeli.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Государь, умилосердившись над рабом тем, отпустил его и долг простил ему.

科萨语

yasikwa ke yimfesane inkosi yaloo mkhonzi, yamkhulula, yamxolela ityala elo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Но первосвященники возбудили народ просить , чтобы отпустил им лучше Варавву.

科萨语

ke bona ababingeleli abakhulu bayixhokonxa indimbane, ukuba icele ukuba kanye abakhululele ubharabhas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Но Авессалом упросил его, и он отпустил с ним Амнона и всех царских сыновей.

科萨语

uabhisalom wamzama; wavuma ukuba uamnon ahambe naye, noonyana bonke bokumkani.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Тогда тысяченачальник отпустил юношу, сказав: никомуне говори, что ты объявил мне это.

科萨语

umthetheli-waka wayindulula ke indodana leyo, akuba eyithethele ngelithi, mayingaxeleli bani, ukuba izibonakalalisile kuye ezo ndawo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И взял Аннон слуг Давидовых и обрил их, и обрезал одежды их наполовину до чресл и отпустил их.

科萨语

wabathabatha uhanun abakhonzi bakadavide, wabaguya, wazicanda phakathi iingubo zawo ezinde, wada waya kuma ngemisekela; wabandulula ke.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Когда он пришел к холму, то взял из рук их и спрятал дома. И отпустил людей, и они ушли.

科萨语

uthe akufika endulini, wazithabatha ezandleni zabo, wazibeka endlwini, wawandulula amadoda lawo emka.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И встав рано утром, поклялись друг другу; и отпустил их Исаак, и они пошли от него с миром.

科萨语

uisake wabandulula, bemka kuye benoxolo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Он сказал: пойди. И отпустил ее на два месяца. Она пошла с подругами своими и оплакивала девство свое в горах.

科萨语

wathi, yiya. wayindulula, yaya iinyanga ezimbini. yaya yona nabalingane bayo, yabulilela ubuntombi bayo ezintabeni.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Моисей и Аарон сделали все сии чудеса пред фараоном; но Господьожесточил сердце фараона, и он не отпустил сынов Израилевых из землисвоей.

科萨语

umoses noaron bazenza ke ezi zimanga zonke phambi kofaro; uyehova wayenza lukhuni intliziyo kafaro, akabandulula oonyana bakasirayeli ezweni lakhe.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И взял Аннон слуг Давидовых, и обрил каждому из них половину бороды, и обрезал одежды их наполовину, до чресл, и отпустил их.

科萨语

wabathabatha ke uhanun abakhonzi bakadavide, wabaguya elinye icala leendevu zabo, wazicanda phakathi iingubo zabo ezinde, wada waya kuma ngemisekela, wabandulula ke.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Бог же Всемогущий да даст вам найти милость у человека того, чтобы он отпустил вам и другого брата вашего и Вениамина, а мне если уже быть бездетным, то пусть буду бездетным.

科萨语

ngamana uthixo usomandla waniphatha ngemfesane phambi kwendoda leyo, ukuba inikhululele omnye umzalwana wenu lowo nobhenjamin. mna, ukuba ndihluthiwe abantwana, ndihluthiwe.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

В восьмой день Соломон отпустил народ. И благословили царя и пошли в шатры свои, радуясь и веселясь в сердце о всем добром, что сделалГосподь рабу Своему Давиду и народу Своему Израилю.

科萨语

ngosuku lwesibhozo wabandulula abantu. bambonga ukumkani, baya ke ezintenteni zabo, bevuya, bechwayithile ngenxa yokulunga konke awakwenzayo uyehova kudavide umkhonzi wakhe, nakumasirayeli abantu bakhe.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И пришел Иоав к царю и сказал: что ты сделал? Вот, приходил к тебе Авенир; зачем ты отпустил его, и он ушел?

科萨语

waya uyowabhi kukumkani, wathi, yintoni na le uyenzileyo? uyabona, ubezile uabhinere kuwe; yintoni na le nto umndululeyo, wahamba wemka?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И Я видел, что, когда за все прелюбодейные действияотступницы, дочери Израиля, Я отпустил ее и дал ей разводное письмо, вероломная сестра ее Иудея не убоялась, а пошла и сама блудодействовала.

科萨语

ndabona ukuba, noko iphambakazi usirayeli likrexezileyo, ndaligxotha, ndalinika incwadi yokwahlukana nalo, lisuke noko ingininginikazi uyuda, udade walo aloyika; lasuka ke laya kuhenyuza nalo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Слово, которое было к Иеремии от Господа, после того как Навузардан, начальник телохранителей, отпустил его из Рамы, где он взял его скованного цепями среди прочих пленных Иерусалимлян и Иудеев, переселяемых в Вавилон.

科萨语

ilizwi elafikayo kuyeremiya, livela kuyehova, emveni kokuba ebendululwe erama ngunebhuzaradan, umthetheli wabasiki, ekumthabatheni kwakhe ekhonkxiwe ngemixokelelwane phakathi kwabafudusiweyo bonke baseyerusalem nabakwayuda, ababefuduselwa ebhabheli.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,497,067 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認