您搜索了: возвратиться (俄语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

Arabic

信息

Russian

возвратиться

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

阿拉伯语

信息

俄语

возвратиться или основание для решения

阿拉伯语

أو العودة أو سبب اتخـاذ قرار

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

俄语

Это вынудило контрреволюционеров возвратиться в Ирак.

阿拉伯语

فكشف أمرهم اﻷفراد اﻹيرانيون وطاردوهم، وأرغموهم على العودة الى العراق.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Они также обещали возвратиться во Фритаун.

阿拉伯语

كما تعهدا بالعودة إلى فريتاون.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Данный последними отпор вынудил их возвратиться в Ирак.

阿拉伯语

بيد أن رد هؤﻻء أرغمهم على العودة الى العراق.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Право возвратиться на свою работу после декретного отпуска

阿拉伯语

الحق في العودة إلى العمل نفسه بعد إجازة الأمومة

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

俄语

с) процесса регистрации лиц, выразивших готовность возвратиться;

阿拉伯语

)ج( عملية تسجيل اﻷشخاص الذين يعربون عن عزمهم على العودة؛

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

俄语

возвратиться или основание для решения не возвращаться 131 - 133 33

阿拉伯语

أو سبب اتخاذ قرار بعدم العودة ١٣١- ٣٣١ ٣٨

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

俄语

Власти отказались пропустить ее, а она отказалась возвратиться в Янгон.

阿拉伯语

ورفضت السلطات السماح لها بالمضي في طريقها، ورفضت هي العودة إلى يانغون.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

俄语

2. С 2002 года свыше 6 миллионам беженцев удалось возвратиться домой.

阿拉伯语

2- فقد تمكن ما يزيد على 6 ملايين لاجئ من العودة إلى ديارهم منذ عام 2002.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

俄语

а в землю, куда душа их будет желать возвратиться, туда не возвратятся.

阿拉伯语

اما الارض التي يشتاقان الى الرجوع اليها فلا يرجعان اليها.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Вместе с тем никто из них не изъявляет готовности добровольно возвратиться в свои дома.

阿拉伯语

بيد أنه لا أحد منهم يعتبر نفسه مستعدا للعودة طوعا إلى الديار.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Затем они заявили о своем желании возвратиться домой и жить со своими семьями.

阿拉伯语

وأبدوا رغبتهم في العودة إلى بيوتهم للعيش مع أسرهم.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

俄语

504. Согласно международному праву принцип недискриминации применим к праву возвратиться в свою страну.

阿拉伯语

504 - يسري مبدأ عدم التمييز على حق الشخص في العودة إلى بلده بموجب القانون الدولي().

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

俄语

В силу неблагоприятных пoгодных условий экипаж вертолета запросил и получил разрешение возвратиться на базу 8 июля.

阿拉伯语

ونظرا لسوء اﻷحوال الجوية، طلب طاقم الطائرة العمودية أن تكون العودة يوم ٨ تموز/يوليه وتمت الموافقة على ذلك.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

俄语

19. Затем колонна получила приказ возвратиться в расположение части, что ей было позволено сделать.

阿拉伯语

١٩ - عندها أمرت القافلة بالعودة الى الوحدة وسمح لها بأن تفعل ذلك.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

俄语

12. После 20-минутной стоянки командир батальона приказал колонне возвратиться в расположение части.

阿拉伯语

١٢ - بعد إيقاف القافلة لمدة ٢٠ دقيقة، أمر قائد الكتيبة القافلة بالعودة الى الوحدة.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

俄语

1. За прошедшие 18 месяцев до середины 2005 года значительное число беженцев смогло возвратиться в свои страны происхождения.

阿拉伯语

1 - خلال الأشهر الثمانية عشر التي سبقت منتصف عام 2005، استطاعت أعداد هائلة من اللاجئين العودة إلى بلدانهم الأصلية.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

俄语

Правительство Индонезии сообщило, что лица, желающие возвратиться в Восточный Тимор, будут иметь возможность сделать это.

阿拉伯语

وأعلنت الحكومة اﻹندونيسية أنه ينبغي تمكين الراغبين في العودة إلى تيمور الشرقية من القيام بذلك.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

俄语

252. 6 апреля подразделения вооруженных сил разрешили жителям Западного берега, которые находились в секторе Газа, возвратиться домой.

阿拉伯语

٢٥٢ - وفي ٦ نيسان/أبريل، سمح الجيش لسكان الضفة الغربية الموجودين في قطاع غزة بالعودة إلى ديارهم.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

俄语

В 2010 году после коротких переговоров оно легализовало план погашения своих неуплаченных взносов, который позволит Бразилии возвратиться в качестве полноправного члена ЮНИДО.

阿拉伯语

وأفاد أنه في عام 2010، وبعد مفاوضات وجيزة، وضعت الصيغة النهائية لخطة لسداد اشتراكاتها المستحقة مما من شأنه أن يسمح للبرازيل باستعادة عضويتها الكاملة في اليونيدو.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,742,737,435 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認