来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Степен на
hauptbenennung infektionen und parasitäre erkrankungen
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
Степен на Общо
gesamt toxizitätsgrad, n (%) gesamt toxizitätsgrad, n (%)
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
Степен на os,
os-rate,
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
337) Степен на
(n=337)
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
Степен на серопротекция1
seroprotektionsrate1
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 4
质量:
степен на залоеност.
fettgewebe.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
Степен на чистота (%)
reinheit (prozentangabe)
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
oбща степен на повлияване
gesamtansprechrate
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
Степен на бъбречно увреждане
schweregrad der nierenfunktionseinschränkung
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
Фигура 2: Схеми на припокриване на инспекциите
abb. 2: Überschneidung von inspektionsprogrammen
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
да извърши анализ на областите на конфликт или на припокриване на национални стандарти;
analyse derjenigen bereiche, in den kollisionen oder Überschneidungen zwischen nationalen normen auftreten;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
степента на закрила?
den schutzumfang?
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
ДЧ са избрали различни видове подход за преодоляване на потенциалната неефективност, дължаща се на припокриване на процедурите.
die mitgliedstaaten haben unterschiedliche ansätze gewählt, um das problem der potenziellen unwirksamkeit aufgrund von verfahrensüberschneidungen zu lösen.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Освен това съществуват случаи на припокриване между различните нива на администрацията, които водят до несъответствия и тромави процеси.
darüber hinaus gibt es Überschneidungen zwischen verschiedenen verwaltungsebenen, was zu unstimmigkeiten und schwerfälligen verfahren führt.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
С течение на времето различните изисквания относно докладването станаха фрагментирани, като има случаи на припокриване, пропуски и несъответствия.
die verschiedenen berichterstattungsanforderungen sind mit der zeit flickwerkartig erweitert worden und enthalten einige Überschneidungen, lücken und inkohärenzen.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
До каква степен програмата бе допълнение към други програми и инициативи на ЕС, за избягване на припокриването и за максимално въздействие?
inwieweit ergänzte dieses programm andere eu-programme und –initiativen, um doppelarbeit zu vermeiden und eine möglichst große wirkung zu erzielen?
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
4.3 С течение на времето различните изисквания относно докладването станаха фрагментирани, като има случаи на припокриване, празноти и несъответствия.
4.3 die verschiedenen berichterstattungsanforderungen sind mit der zeit flickwerkartig erweitert worden und enthalten einige Überschneidungen, lücken und inkohärenzen.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Въз основа на припокриване по отношение на клирънса, основаните на пола фармакокинетични разлики не оправдават препоръката за използване на по-ниска доза при жени пациенти.
aufgrund der Überlappung der clearance-bereiche rechtfertigen die geschlechtsspezifischen pharmakokinetischen unterschiede keine empfehlung zur verwendung einer geringeren dosis bei frauen.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
Въз основа на припокриване по отношение на клирънса, основаните на пола фармакокинетични разлики не оправдават препоръката за използване на по-ниска доза при пациенти от женски пол.
aufgrund der Überlappung der clearance- bereiche rechtfertigen die geschlechtsspezifischen pharmakokinetischen unterschiede keine empfehlung zur verwendung einer geringeren dosis bei frauen.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
Новите Директиви са по-кратки, по-ясни, избягват настоящата област на припокриване и оставят по-малко място за правна несигурност.
die daraus resultierenden richtlinien sind kürzer und klarer, sie vermeiden Überschneidungen und geben weniger anlass zu rechtlicher unklarheit.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量: