您搜索了: nu (保加利亚语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

保加利亚语

西班牙语

信息

保加利亚语

nu$

西班牙语

nu$

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

nu nu yee

西班牙语

nu nu yee

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

nu este cazul.

西班牙语

no se aplica

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

保加利亚语

nu trebuie depăşită doza recomandată.

西班牙语

no debe excederse la dosis recomendada.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

保加利亚语

a nu se lăsa la îndemâna copiilor.

西班牙语

manténgase fuera del alcance y la vista de los niños

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

保加利亚语

nu toate dimensiunile de ambalaj pot fi comercializate.

西班牙语

es posible que no se comercialicen todas las presentaciones.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

保加利亚语

menŢiunea „ a nu se lĂsa la ÎndemÂna copiilor ”

西班牙语

advertencia especial que indique “ mantÉngase fuera del alcance y la vista de los niÑos”

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

保加利亚语

a nu se utiliza după data expirării marcată pe blister.

西班牙语

no usar después de la fecha de caducidad que figura en el blister.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

保加利亚语

tepoxalina nu este hidrosolubilă şi devine foarte lipicioasă prin umezire.

西班牙语

el tepoxalin no es soluble en agua y se hace muy pegajoso cuando se moja.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

保加利亚语

acest produs medicinal veterinar nu necesită condiţii speciale de depozitare.

西班牙语

manténgase fuera del alcance y la vista de los niños este medicamento veterinario no requiere condiciones especiales de conservación.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

保加利亚语

nu se utilizează la căţele gestante, în lactaţie sau cele pentru reproducţie.

西班牙语

no usar en perros gestantes o lactantes o en perras destinadas a la cría.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

保加利亚语

solicitaţi medicului veterinar informaţii referitoare la modalitatea de eliminare a medicamentelor care nu mai sunt necesare.

西班牙语

pregunte a su veterinario cómo debe deshacerse de los medicamentos que ya no necesita.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

保加利亚语

nu Ефекти на ритонавир върху не- антиретровирусни съвместно прилагани лекарствени продукти Едновременно прилаган продукт

西班牙语

efecto en

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

保加利亚语

tepoxalina nu trebuie folosită împreună cu alte antiinflamatoare nesteroidiene (ains) sau glucorticoizi.

西班牙语

el tepoxalin no debe administrarse junto con otros aines (antiinflamatorios no esteroideos) o glucocorticoides.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

保加利亚语

Първият е делото durferrit/СХВП — kolene (nu tride) 42.

西班牙语

la primera fue en el asunto durferrit.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

tepoxalina nu trebuie folosită împreună cu alte antiinflamatoare nesteroidiene (ains) sau glucorticoizi, diuretice sau anticoagulante.

西班牙语

el tepoxalin no debe administrarse junto con otros aines (antiinflamatorios no esteroideos) glucocorticoides, diuréticos, o anticoagulantes.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

保加利亚语

nu se va utiliza • pentru căţele gestante, în lactaţie sau cele pentru reproducţie • la câini care au afecţiuni cardiace sau hepatice • la câini care au avut în antecedent, ulcere gastrointestinale sau sângerări • în caz de hipersensibilitate faţă de produs • la câini deshidrataţi, hipovolemici sau hipotensivi, deoarece există riscul apariţiei toxicităţii renale.

西班牙语

está gestante o en lactación, o en perras destinadas a la cría tiene enfermedades cardiacas o hepáticas ha tenido ulceración gastrointestinal, o sangrado es hipersensible al producto está deshidratado, hipovolémico o hipotenso, puesto que existe un riesgo aumentado de toxicidad renal.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

获取更好的翻译,从
7,762,070,274 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認