来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
zahvala i mnogim drugima.
Благодарности остальным принявшим участие.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
podijeli s drugima nove stvari
Опубликовать
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
podloni budite jedni drugima u strahu kristovu!
повинуясь друг другу в страхе Божием.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i oni odu i dojave drugima. ni njima ne povjerovae.
И те, возвратившись, возвестили прочим; но и им не поверили.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
da drugima ne bi dao svoju slavu i okrutnima svoje godine;
чтобы здоровья твоего не отдать другим и лет твоих мучителю;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tako da se moji okovi u kristu razglasie u svem pretoriju i meðu svima drugima,
так что узы мои о Христе сделались известными всей претории и всем прочим,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nego krotim svoje tijelo i zarobljavam da sam ne budem iskljuèen poto sam drugima propovijedao.
но усмиряю и порабощаю тело мое, дабы, проповедуя другим, самому не остаться недостойным.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
prije svega imajte arku ljubav jedni prema drugima jer ljubav pokriva mnotvo grijeha!
Более же всего имейте усердную любовь друг ко другу, потому что любовь покрывает множество грехов.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ako drugima nisam apostol, vama svakako jesam. ta vi ste peèat mojega apostolstva u gospodinu.
Если для других я не Апостол, то для вас Апостол ; ибо печать моего апостольства – вы в Господе.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"to li æe uèiniti gospodar vinograda? doæi æe i pobiti te vinogradare i dati vinograd drugima.
Что же сделает хозяин виноградника? - Придет и предаст смерти виноградарей, и отдаст виноградник другим.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ispovijedajte dakle jedni drugima grijehe i molite jedni za druge da ozdravite! mnogo moe arka molitva pravednikova.
Признавайтесь друг пред другом в проступках и молитесь друг за друга, чтобы исцелиться: много может усиленная молитва праведного.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ako dakle ja - gospodin i uèitelj - vama oprah noge, treba da i vi jedni drugima perete noge.
Итак, если Я, Господь и Учитель, умыл ноги вам, то и вы должны умывать ноги друг другу.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"a komu da prispodobim ovaj narataj? nalik je djeci to sjede na trgovima pa jedni drugima dovikuju:
Но кому уподоблю род сей? Он подобен детям, которые сидят на улице и, обращаясь к своим товарищам,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
a tako su i mukarci napustili naravno opæenje sa enom i raspalili se pohotom jedni za drugima te mukarci s mukarcima sramotno èine i sami na sebi primaju zasluenu plaæu svoga zastranjenja.
подобно и мужчины, оставив естественное употребление женского пола, разжигались похотью друг на друга, мужчины на мужчинах делая срам и получая в самих себе должное возмездие за свое заблуждение.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a drugima reèe na moje ui: "poðite za njim gradom i ubijajte bez milosrða. oèi vae neka se ne saale i nemajte smilovanja.
А тем сказал в слух мой: идите за ним по городу и поражайте; пусть не жалеет око ваше, и не щадите;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ako u svjetlosti hodimo, kao to je on u svjetlosti, imamo zajednitvo jedni s drugima i krv isusa, sina njegova, èisti nas od svakoga grijeha.
если же ходим во свете, подобно как Он во свете, то имеем общение друг с другом, и Кровь Иисуса Христа, Сына Его, очищает нас от всякого греха.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
pozivamo vas da se pridružite virtualnoj zajednici nacionalnih centara za praćenje droga i s ostalima podijelite svoja gledišta i iskustva kako biste doprinijeli razvitku priručnika i alata, što će za uzvrat pomoći drugima u osnivanju njihovih centara za praćenje droga.
Несмотря на то, что данное пособие является результатом долгих размышлений и разработок, оно должно рассматриваться скорее как точка отсчета, а не конечное достижение.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nalik su djeci to sjede na trgu pa jedni drugima po poslovici dovikuju: 'zasvirasmo vam i ne zaigraste! zakukasmo i ne zaplakaste!'
Они подобны детям, которые сидят на улице, кличут друг друга и говорят: мы играли вам на свирели, и вы не плясали; мы пели вам плачевные песни, и вы не плакали.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
objavljujući informaciju slobodno/ zauzeto, omogućavate drugima da uzmu u obzir vaš kalendar kada vas pozivaju na sastanak. objavljuju se samo vremena u koja ste zauzeti, a ne i zašto ste zauzeti.
При публикации информации о своём занятом времени вы позволяете использовать данные о вашем свободном и занятом времени для планирования встреч с вашим участием. Будет опубликована только информация о занятом времени без раскрытия, чем будет занято это время.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
njihove æe kuæe pripasti drugima, a tako i polja i ene im. "da, ispruit æu ruku svoju - govori jahve - na stanovnike ove zemlje,
И домы их перейдут к другим, равно поля и жены; потому что Я простру руку Мою на обитателей сей земли, говорит Господь.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式