来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
onu tekrar görmeye ölüyorum.
ich brenne darauf, sie wiederzusehen.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
sonra dilediği vakit onu tekrar diriltir.
dann wenn er will, läßt er ihn erwecken.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
sonra, dilediği zaman onu tekrar diriltir.
dann wenn er will, läßt er ihn erwecken.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
tıpkı ilk yaratmaya başladığımız gibi onu tekrar o hale getiririz.
wie wir die erste schöpfung begannen, wiederholen wir sie.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
onlar tekrar diriltileceklerini zannetmiyorlar mı?
denken diese etwa nicht, daß sie erweckt werden
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
onlar, tekrar diriltileceklerini sanmıyorlar mı?
denken diese etwa nicht, daß sie erweckt werden
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
o (allah), onu tekrar döndür(üp yarat)mağa kadirdir.
er hat die macht dazu, ihn zurückkehren zu lassen,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
mal toplayarak onu tekrar tekrar sayan, diliyle çekiştirip alay eden kimsenin vay haline!
der besitz zusammenträgt und ihn zählt und immer wieder zählt,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
sonra ona tekrar üflenir de onlar ayağa kalkıp bakışırlar
dann wird ein zweites mal hineingeblasen, und da stehen sie schon auf und schauen hin.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
rabbimiz allah dilemedikçe ona tekrar dönmemiz söz konusu olamaz.
es steht uns nicht zu, zu ihr zurückzukehren, außer daß allah, unser herr, (es) wollte.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
yûnus onları tekrar hakka çağırınca, bu sefer iman ettiler.
da glaubten sie.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
rabbim dedi, onların tekrar dirilecekleri güne dek mühlet ver, yaşat beni.
er sagte: "mein herr! räume mir eine frist ein bis zu dem tag, an dem sie erweckt werden."
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
göğü, kitap dürer gibi dürdüğümüz zaman, yaratmaya ilk başladığımız gibi katımızdan verilmiş bir söz olarak onu tekrar var edeceğiz.
am tag, an dem wir den himmel zusammenfalten, wie das urkundenbuch die schriftstücke zusammenfaltet. wie wir eine erste schöpfung am anfang gemacht haben, wiederholen wir sie.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
göğü, kitab dürer gibi dürdüğümüz zaman, yaratmaya ilk başladığımız gibi, katımızdan verilmiş bir söz olarak onu tekrar var edeceğiz.
am tag, an dem wir den himmel zusammenfalten, wie das urkundenbuch die schriftstücke zusammenfaltet. wie wir eine erste schöpfung am anfang gemacht haben, wiederholen wir sie.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
onlarla tekrar ailemize zahire getiririz, kardeşimizi koruruz, daha fazla zahire alırız.
damit können wir dann unsere familien versorgen, auf unseren bruder achten und eine zusätzliche ladung eines lasttieres erhalten.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
kocaları gerçekten barışmak istiyorlarsa, bu iddet müddeti içinde onları tekrar almaya başkalarından daha çok hak sahibidirler.
ihre gatten haben eher das recht, sie während dieser zeit zurückzunehmen, wenn sie eine aussöhnung anstreben.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
mal toplayıp onu tekrar tekrar sayan, insanları arkadan çekiştirip, kaş göz hareketleriyle alay edenlerin (hümeze ve lümezenin) vay haline!
der besitz zusammenträgt und ihn zählt und immer wieder zählt,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
(düşün o) günü ki, yazılı kağıtların tomarını dürer gibi göğü toplayıp düreriz. tıpkı ilk yaratmaya başladığımız gibi onu tekrar o hale getiririz.
an dem tage, da werden wir den himmel zusammenrollen, wie die schriftrollen zusammengerollt werden.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
de ki: "allah yaratmayı başlatır ve onu tekrarlar.
sag: "allah leitet die erschaffung ein, dann wiederholt er sie!"
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
allah, kâinatı yaratmaya ilkin başlayan,sonra onu tekrar yapan, öldürdükten sonra diriltendir.İşin sonunda da hesap vermek üzere o'nun huzuruna götürüleceksiniz.
allah beginnt die erschaffung, dann wiederholt er sie, dann werdet ihr zu ihm zurückgebracht.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: