来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
yaramaz kedi
eminem dress up
最后更新: 2014-09-24
使用频率: 1
质量:
yaramaz toplar
jongleur
最后更新: 2014-09-27
使用频率: 1
质量:
o işe yaramaz.
das funktioniert nicht!
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
Çok yaramaz olmayın
wieso kann man pinkeln ohne zu kacken aber andersrum ist es unmöglich
最后更新: 2018-12-24
使用频率: 1
质量:
参考:
o, yaramaz iş yaptı.
dies ist sicher keine gottgefällig gute tat.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
ama allah imanınızı işe yaramaz hale getirmeyecektir.
aber allah läßt nicht zu, daß euer glaube verloren geht.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
o, onların amellerini işe yaramaz hale getirecektir.
und er wird ihre handlungen zunichte werden lassen.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
o yararlandıkları nimetler onların hiçbir işine yaramaz.
dann wird ihnen nicht nützen, was ihnen an nutznießung gewährt wurde.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
Şüphe yok ki zan, gerçek karşısında hiçbir şeye yaramaz.
aber mutmaßungen nützen nichts gegenüber der wahrheit.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
o ayetler ve uyarılar iman etmeyen bir toplumun hiçbir işine yaramaz.
aber den leuten, die nicht glauben, helfen die zeichen und die warnungen nichts.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
küfre sapanların dua ve davetleri, şaşkınlığa dalmaktan başka bir işe yaramaz.
aber das bittgebet der ungläubigen geht nur ins leere.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
ayetlerimizi işe yaramaz kılmak için gayret gösterenlere gelince, onlar cehennemin dostlarıdır.
diejenigen aber, die gegen unsere zeichen eifern und (sie) zu besiegen versuchen - diese sind die bewohner der gahim.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
sanayi olarak ürettikleri, orada işe yaramaz olmuştur. yapıp ettikleri de bâtıl hale gelmiştir.
nutzlos ist, was sie in ihm gemacht haben, und hinfallig wird, was sie zu tun pflegten.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
allah, dilediğine ve hoşnut olduğuna izin vermedikçe, göklerde bulunan nice meleklerin şefaati bir şeye yaramaz.
und so mancher engel ist in den himmeln, dessen fürsprache nichts nützen wird, es sei denn, nachdem allah dem die erlaubnis (dazu) gegeben hat, dem er will und der ihm beliebt.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
allah'a itaat edin; resule de itaat edin! amellerinizi işe yaramaz hale getirmeyin.
gehorcht allah und gehorcht dem gesandten und laßt eure handlungen nicht nichtig werden!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
göklerde nice melek var ki allah'ın dileyip razı olduğuna izin vermeden önce onların şefaatları hiç bir işe yaramaz.
und so mancher engel ist in den himmeln, dessen fürsprache nichts nützen wird, es sei denn, nachdem allah dem die erlaubnis (dazu) gegeben hat, dem er will und der ihm beliebt.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
(rabbi): "ey nuh, dedi, o senin ailenden değildir. o, yaramaz iş yaptı.
er sprach: "o noah, er gehört nicht zu deiner familie; siehe, dies ist kein rechtschaffenes benehmen.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
ama allah imanınızı işe yaramaz hale getirmeyecektir. Şu da bir gerçek ki, allah öncelikle insanlara karşı çok acıyıcı, çok merhametlidir.
und es ist nicht allah, der euren glauben verloren gehen läßt; wahrlich, allah ist gegenüber den menschen mitleidig, barmherzig.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
göklerde nice melek var ki onların şefaatleri, dilediği ve hoşnut olduğu kimse için allah'ın izin vermesi dışında, bir işe yaramaz.
und so mancher engel ist in den himmeln, dessen fürsprache nichts nützen wird, es sei denn, nachdem allah dem die erlaubnis (dazu) gegeben hat, dem er will und der ihm beliebt.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
göklerde nice melekler var ki, şefaatleri hiçbir işe yaramaz. allah'ın, dilediği ve hoşnut olduğu kimseler için izin vermesinden sonraki durum müstesna.
und so mancher engel ist in den himmeln, dessen fürsprache nichts nützen wird, es sei denn, nachdem allah dem die erlaubnis (dazu) gegeben hat, dem er will und der ihm beliebt.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考: