您搜索了: yapanlar (土耳其语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Turkish

French

信息

Turkish

yapanlar

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

土耳其语

法语

信息

土耳其语

okyanuslarda iş yapanlar,

法语

ceux qui étaient descendus sur la mer dans des navires, et qui travaillaient sur les grandes eaux,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

土耳其语

(bunları) yapanlar biz idik.

法语

et c'est nous qui sommes le faiseur.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

土耳其语

Şahitliklerini (dosdoğru) yapanlar;

法语

et qui témoignent de la stricte vérité,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

土耳其语

Şahidliklerini gereği gibi yapanlar,

法语

et qui témoignent de la stricte vérité,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

土耳其语

haksızlık yapanlar için bela değil mi?

法语

la ruine n`est-elle pas pour le méchant, et le malheur pour ceux qui commettent l`iniquité?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

土耳其语

bu, iyilik yapanlar üzerine bir borçtur.

法语

c'est un devoir pour les bienfaisants..

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

土耳其语

ancak inanıp faydalı iş yapanlar başka.

法语

sauf celui qui croit et œuvre dans le bien.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

土耳其语

haksızlık yapanlar şüphesiz başarıya ulaşamazlar." dedi.

法语

c'est mon maître qui m'a accordé un bon asile. vraiment les injustes ne réussissent pas».

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

土耳其语

ancak sabredip iyi işler yapanlar böyle değildir.

法语

sauf ceux qui sont endurants et font de bonnes œuvres.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

土耳其语

böyle bir şey yapanlar, hüsrana uğramışların ta kendileridir.

法语

et quiconque fait cela... alors ceux-là seront les perdants.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

土耳其语

ayetlerimiz konusunda çarpıtmalar yapanlar bizden gizli kalmaz.

法语

ceux qui dénaturent le sens de nos versets (le coran) ne nous échappent pas.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

土耳其语

bilin ki böyle yapanlar, en büyük kayba uğrarlar.

法语

et quiconque fait cela... alors ceux-là seront les perdants.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

土耳其语

bizim ayetlerimiz konusunda çarpıtma yapanlar, bize gizli kalmazlar.

法语

ceux qui dénaturent le sens de nos versets (le coran) ne nous échappent pas.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

土耳其语

İnanıp iyi işler yapanlar için mağfiret ve bol rızık vardır.

法语

ceux donc qui croient et font de bonnes œuvres auront pardon et faveurs généreuses,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

土耳其语

yoksa kötülükleri yapanlar, bizi (aşıp) geçeceklerini mi sandılar?

法语

ou bien ceux qui commettent des méfaits, comptent-ils pouvoir nous échapper?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

土耳其语

ancak (musibetlere) sabredip güzel iş yapanlar böyle değildir.

法语

sauf ceux qui sont endurants et font de bonnes œuvres.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

土耳其语

ve rablerine dönecekleri için yapmakta oldukları işleri kalpleri çarparak yapanlar;

法语

qui donnent ce qu'ils donnent, tandis que leurs cœurs sont pleins de crainte [à la pensée] qu'ils doivent retourner à leur seigneur.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

土耳其语

ve, rablerine dönecekleri için yapmakta oldukları işleri kalpleri titreyerek yapanlar;

法语

qui donnent ce qu'ils donnent, tandis que leurs cœurs sont pleins de crainte [à la pensée] qu'ils doivent retourner à leur seigneur.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

土耳其语

rab'lerine dönüp hesaba çekileceklerinden, yaptıkları hayırları kalpleri titreyerek yapanlar.

法语

qui donnent ce qu'ils donnent, tandis que leurs cœurs sont pleins de crainte [à la pensée] qu'ils doivent retourner à leur seigneur.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

土耳其语

İnanıp hayra ve barışa yönelik işler yapanlar, birbirlerine hakkı önerenler, birbirlerine sabrı önerenler müstesnadır.

法语

sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, s'enjoignent mutuellement la vérité et s'enjoignent mutuellement l'endurance.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,761,058,081 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認