来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
‹‹temiz sayılan bütün kuşları yiyebilirsiniz.
vous mangerez tout oiseau pur.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ama temiz sayılan kanatlı yaratıkların tümünü yiyebilirsiniz.
vous mangerez tout oiseau pur.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Şu hayvanların etini yiyebilirsiniz: sığır, koyun, keçi,
voici les animaux que vous mangerez: le boeuf, la brebis et la chèvre;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
artık ele geçirdiğiniz ganimetleri helal ve temiz olarak yiyebilirsiniz.
mangez donc de ce qui vous est échu en butin, tant qu'il est licite et pur.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Çatal ve yarık tırnaklı, geviş getiren her hayvanın etini yiyebilirsiniz.
vous mangerez de tout animal qui a la corne fendue, le pied fourchu, et qui rumine.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kendi istekleriyle o mehrin bir kısmını size bağışlarlarsa onu günül huzuruyla yiyebilirsiniz.
si de bon gré, elles vous en abandonnent quelque chose, disposez-en alors à votre aise et de bon cœur.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
ama dört ayaklı ve kanatlı olup ayaklarını sıçramak için kullanan bazılarının etini yiyebilirsiniz.
mais, parmi tous les reptiles qui volent et qui marchent sur quatre pieds, vous mangerez ceux qui ont des jambes au-dessus de leurs pieds, pour sauter sur la terre.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
beşinci yıl ağacın meyvesini yiyebilirsiniz. böylece ağaç daha bol ürün verir. tanrınız rab benim.
la cinquième année, vous en mangerez les fruits, et vous continuerez à les récolter. je suis l`Éternel, votre dieu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Çünkü o yıl özgürlük yılıdır. sizin için kutsaldır. yalnız tarlalarda kendiliğinden yetişeni yiyebilirsiniz.
car c`est le jubilé: vous le regarderez comme une chose sainte. vous mangerez le produit de vos champs.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
siz ve aileniz her yerde ondan yiyebilirsiniz. buluşma Çadırında yaptığınız hizmete karşılık size verilen ücrettir bu.
vous la mangerez en un lieu quelconque, vous et votre maison; car c`est votre salaire pour le service que vous faites dans la tente d`assignation.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
yakmalık sunularınızı, eti ve kanı tanrınız rabbin sunağında sunacaksınız. kurbanınızın kanı tanrınız rabbin sunağına akacak. ama eti yiyebilirsiniz.
tu offriras tes holocaustes, la chair et le sang, sur l`autel de l`Éternel, ton dieu; dans tes autres sacrifices, le sang sera répandu sur l`autel de l`Éternel, ton dieu, et tu mangeras la chair.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tanrınız rabbin adını yerleştirmek için seçeceği yer sizden uzaksa, buyruğum uyarınca rabbin size verdiği sığırlardan, davarlardan kesebilirsiniz. kentlerinizde dilediğiniz kadar et yiyebilirsiniz.
si le lieu que l`Éternel, ton dieu, aura choisi pour y placer son nom est éloigné de toi, tu pourras tuer du gros et du menu bétail, comme je te l`ai prescrit, et tu pourras en manger dans tes portes selon ton désir.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
‹‹ ‹suda yaşayan hayvanlardan şunların etini yiyebilirsiniz: denizde, akarsularda yaşayan pullu ve yüzgeçli canlıların etini yiyebilirsiniz.
voici les animaux dont vous mangerez parmi tous ceux qui sont dans les eaux. vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles, et qui sont dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
‹‹tanrınız rab size verdiği söz uyarınca sınırınızı genişlettiğinde, et yemeye istek duyup, ‹et yiyeceğiz› derseniz, dilediğiniz kadar et yiyebilirsiniz.
lorsque l`Éternel, ton dieu, aura élargi tes frontières, comme il te l`a promis, et que le désir de manger de la viande te fera dire: je voudrais manger de la viande! tu pourras en manger, selon ton désir.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ama kim çaresiz kalırsa, (başkasının hakkına) saldırmamak ve (zorunluluk) sınırı(nı) aşmamak üzere (bunlardan yiyebilir). Çünkü rabbin bağışlayandır, esirgeyendir.
quiconque est contraint, sans toutefois abuser ou transgresser, ton seigneur est certes pardonneur et miséricordieux.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: