来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
(seferden) onlara döndüğünüz zaman size özür beyan edecekler.
se excusarán ante vosotros cuando volváis a ellos.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
ama önceden döndüğünüz gibi yine dönecek olursanız sizi acıklı bir azaba uğratır.
pero, si volvéis la espalda, como ya hicisteis en otra ocasión, os infligirá un castigo doloroso».
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
yok eğer önceden döndüğünüz gibi yüz çevirirseniz, allah sizi acıklı bir azapla cezalandırır."
pero, si volvéis la espalda, como ya hicisteis en otra ocasión, os infligirá un castigo doloroso».
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
kurbanlık temin edemeyen kimse, üç gün hacda yedi gün de döndüğünüz zaman memleketinde olmak üzere tam on gün oruç tutar.
pero, si no encuentra qué ofrecer, deberá ayunar tres días durante la peregrinación mayor y siete a su regreso, esto es, diez completos.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
onların yanına döndüğünüz zaman size, kendilerinden (onları cezalandırmaktan) vazgeçmeniz için allah adına and içecekler.
cuando regreséis a ellos os pedirán, jurando por alá, que les dejéis.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
(kurban) bulamayan kimse üç gün hacda, yedi gün de döndüğünüz zaman (olmak üzere) tam on gün oruç tutar.
pero, si no encuentra qué ofrecer, deberá ayunar tres días durante la peregrinación mayor y siete a su regreso, esto es, diez completos.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
"İçinde bulunduğumuz kente, beraberinde döndüğümüz kervana sor.
interroga a la ciudad en que nos hallábamos y a la caravana con la cual hemos venido.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式