您搜索了: keruvların (土耳其语 - 阿尔巴尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Turkish

Albanian

信息

Turkish

keruvların

Albanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

土耳其语

阿尔巴尼亚语

信息

土耳其语

rabbin görkemi tapınağın eşiğinden ayrılıp keruvların üzerinde durdu.

阿尔巴尼亚语

lavdia e zotit u largua pastaj nga pragu i tempullit dhe u ndal te kerubinët.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

土耳其语

keruvların kanatları altında insan eline benzer bir şekil göründü.

阿尔巴尼亚语

kerubinët dukeshin sikur kishin formën e dorës së njeriut poshtë krahëve.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

土耳其语

baktım, keruvların başı üzerindeki kubbenin üzerinde laciverttaşından tahta benzer bir nesne gördüm.

阿尔巴尼亚语

unë po shikoja dhe ja, mbi kupën qiellore që ishte mbi kryet e kerubinëve, dukej mbi ta një si gur safiri që i përngjante nga forma një froni.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

土耳其语

ayakta duran ve açılmış kanatlarının uzunluğu yirmi arşın olan keruvların yüzü ana bölüme bakıyordu.

阿尔巴尼亚语

krahët e hapur të këtyre kerubinëve ishin njëzet kubitë të gjatë. ata qëndronin drejt në këmbë me fytyrë të kthyer nga pjesa e brendshme e tempullit.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

土耳其语

keruvların kanatlarının sesi dış avludan bile duyuluyordu; tıpkı her Şeye gücü yeten tanrının sesi gibiydi.

阿尔巴尼亚语

zhurma e krahëve të kerubinëve u dëgjua deri në oborrin e jashtëm, ashtu si zëri i perëndisë të plotfuqishëm kur flet.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

土耳其语

kâhinler rabbin antlaşma sandığını tapınağın iç odasına, en kutsal yere taşıyıp keruvların kanatlarının altına yerleştirdiler.

阿尔巴尼亚语

pastaj priftërinjtë e çuan arkën e besëlidhjes të zotit në vendin e saj, në shenjtëroren e tempullit, në vendin shumë të shenjtë, nën krahët e kerubinëve.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

土耳其语

keruvların bedenleri -sırtları, elleri, kanatları- ve dördünün de tekerlekleri çepeçevre gözlerle doluydu.

阿尔巴尼亚语

tërë trupi i tyre, kurrizi i tyre, duart e tyre, krahët e tyre ishin plot me sy rreth e qark, po, edhe vetë rrotat që kishin të katër.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

土耳其语

rabbin görkemi keruvların üzerinden ayrılıp tapınağın eşiğine gitti. tapınak bulutla doldu. avlu rabbin görkeminin parıltısıyla doluydu.

阿尔巴尼亚语

pastaj lavdia e zotit u ngrit mbi kerubinin duke lëvizur drejt pragut të tempullit; atëherë tempulli u mbush me renë dhe oborri u mbush me shkëlqimin e lavdisë të zotit.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

土耳其语

hareket edince keruvların baktıkları dört yönden birine doğru, sağa sola dönmeden ilerliyordu. Ön tekerlek nereye yönelirse, öbür tekerlekler de onun ardınca gidiyordu.

阿尔巴尼亚语

kur lëviznin, shkonin nga një prej katër drejtimeve të tyre dhe, duke shkuar, nuk silleshin, por ndiqnin drejtimin që kishte marrë koka e tyre dhe, duke shkuar, nuk silleshin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

土耳其语

İsrail tanrısının görkemi bulunduğu yerden, keruvların üzerinden ayrılıp tapınağın eşiğine gitti. rab keten giysili, belinde yazı takımı olan adama seslendi:

阿尔巴尼亚语

atëherë lavdia e perëndisë të izraelit u ngrit nga kerubini mbi të cilin rrinte, dhe u drejtua nga pragu i tempullit. ajo thirri njeriun e veshur me rroba liri, që kishte kallamarin prej briri të shkruesit në krah,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

土耳其语

buhur sunağı için saptanan saf altın miktarını bildirdi. davut arabanın -rabbin antlaşma sandığına kanatlarını yayarak onu örten altın keruvların- tasarısını da verdi.

阿尔巴尼亚语

i dha gjithashtu ar të kulluar për altarin e temjanit, duke treguar peshën, dhe për modelin e qerres, domethënë, kerubinët prej ari që hapnin krahët dhe mbulonin arkën e besëlidhjes të zotit.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

土耳其语

rab keten giysili adama, ‹‹keruvların altındaki tekerleklerin arasına gir. avuçlarını keruvların arasındaki ateş közleriyle doldurup kentin üzerine közleri saç›› dedi. adamın oraya girdiğini gördüm.

阿尔巴尼亚语

zoti i foli pastaj njeriut të veshur me rroba liri dhe i tha: "shko midis rrotave poshtë kerubinit, mbushi duart me qymyr të ndezur që është midis kerubinëve dhe përhapi mbi qytetin". dhe ai shkoi, ndërsa unë shikoja.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

土耳其语

süleyman keruvları tapınağın iç odasına yerleştirdi. keruvlardan birinin açık kanadı bir duvara, ötekinin kanadı karşı duvara erişirken, öbür kanatları da odanın ortasında birbirine değiyordu.

阿尔巴尼亚语

salomoni i vendosi kerubinët në mes të vendit shumë të shenjtë. kerubinët i kishin krahët të hapur; krahu i të parit prekte njërin mur ndarës dhe krahu i të dytit prekte murin tjetër; krahët e tyre të brendshme takoheshin në mes të shtëpisë.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,538,942 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認