来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pokrijte i pustite da se podigne.
Καλύψτε το και αφήστε το να φουσκώσει.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 2
质量:
ponekad podigne glas, a ponekad zaplače.
Μερικές φορές ύψωνε τη φωνή της και μερικές φορές έκλαιγε.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
potrebno restrukturiranje moglo bi te brojke još više da podigne.
Η απαιτούμενη αναδιάρθρωση μπορεί να πιέσει αυτό τον αριθμό προς τα επάνω.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
makedonija namerava da podigne nivo javne svesti u pogledu otpada
Η ΠΓΔΜ Αποσκοπεί στο να Αυξήσει τη Δημόσια Συνειδητοποίηση Για τα Απόβλητα
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
i ako se podigne, goni me kao lav, i opet èini èudesa na meni.
διοτι αυξανει. Με κυνηγεις ως αγριος λεων και επιστρεφων δεικνυεσαι θαυμαστος κατ' εμου.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
istanbul planira da podigne statuu goluba posvećenu ubijenom novinaru hrantu dinku.
Η Ιστανμπούλ σκοπεύει να ανεγείρει άγαλμα περιστεριού, αφιερωμένο στη μνήμη του δολοφονημένου δημοσιογράφου Χραντ Ντινκ.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
i kao to mojsije podie zmiju u pustinji, tako treba sin èoveèiji da se podigne.
Και καθως ο Μωυσης υψωσε τον οφιν εν τη ερημω, ουτω πρεπει να υψωθη ο Υιος του ανθρωπου,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cilj je da se podigne nivo svesti javnosti i podstakne stvaranje boljih uslova za urbani život.
Στόχος είναι η ενημέρωση του κόσμου και η ενθάρρυνση για δημιουργία καλύτερων συνθηκών για αστική ζωή.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
istovremeno, međutim, eu je nedavno odlučila da podigne cene viza – sa 35 na 60 evra.
Παράλληλα, όμως, η ΕΕ αποφάσισε πρόσφατα να αυξήσει το τέλος θεώρησης διαβατηρίων – από τα 35 στα 60 ευρώ.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
guverner ardijan fulani je objasnio da je cilj te odluke da se podigne ekonomija podsticanjem privatne potrošnje i investicija.
Ο διευθυντής Άρντιαν Φουλάνι εξήγησε πως η απόφαση έχει ως στόχο την ενίσχυση της οικονομίας μέσω της ενθάρρυνσης των καταναλωτικών δαπανών και των επενδύσεων.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
uprkos tim velikim preprekama, hrvatski film je ipak, polako ali sigurno, uspeo da podigne kvalitet.
Παράλληλα, η πολιτεία δεν παρείχε αρκετή χρηματοδότηση που θα επέτρεπε στον τομέα να βρει το ρυθμό του.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
dokumentarac, koji se bavi problemom ilegalnog oružja, ima za cilj da podigne svest javnosti i da promoviše dijalog sa političarima.
Η ταινία, η οποία διεισδύει στο πρόβλημα των παράνομων όπλων, έχει ως στόχο να ευαισθητοποιήσει το κοινό και να προωθήσει ένα διάλογο με τους νομοθέτες.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
krivična prijava je podneta okružnom tužilaštvu u beogradu koje će sprovesti istragu ovog slučaja pre nego što odluči da li da podigne optužnicu protiv osumnjičenih.
Οι κατηγορίες υποβλήθηκαν από την περιφερειακή εισαγγελία του Βελιγραδίου, η οποία θα διεξάγει μια έρευνα επάνω στην υπόθεση, προτού να αποφασίσει την περίπτωση παραπομπής των υπόπτων.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
ankara takođe želi da se status posmatrača, koji severni kipar u ovom trenutku ima unutar oik-a, podigne na viši nivo.
Η Άγκυρα θα ήθελε να υπάρξει αναβάθμιση της θέσης παρατηρητή της βόρειας Κύπρου στον oic.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
nikola gako, 28, živi u istočnom sarajevu, u rs, i kaže da je film provokativan i da je napravljen da podigne tenzije u bih.
Ο Νικόλα Γκάτσο, 28 ετών, ζει στο Ανατολικό Σεράγεβο, στην rs, και αναφέρει πως η ταινία είναι προκλητική και δημιουργήθηκε για να αυξήσει τις εντάσεις στη Β-Ε.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
iako su pregovori između atine i skoplja oko pitanja imena još uvek u bezizlaznom položaju, vlada makedonskog premijera nikole gruevskog pokušala je da podigne ulog stavljajući na sto pitanje izbeglica.
Με τις διαπραγματεύσεις μεταξύ Αθήνας και Σκοπίων για το όνομα να βρίσκονται ακόμα σε αδιέξοδο, η κυβέρνηση του σκοπιανού πρωθυπουργού Νίκολα Γκρουέφσκι επεδίωξε να ανεβάσει τους τόνους εγείροντας θέμα μειονότητας.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
"važno je da se podigne svest među ženama koje žive u ruralnim oblastima i ženama sa malim prihodima i slabim obrazovanjem", rekla je ona.
"Είναι σημαντικό να ενημερωθούν οι γυναίκες που ζουν σε αγροτικές περιοχές και οι γυναίκες με χαμηλά εισοδήματα και περιορισμένη εκπαίδευση", ανέφερε.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
malinari u srbiji obnovili su proteste u subotu (10. septembra), traživši da vlada podigne cenu otkupa malina i ponudi olakšice tom sektoru.
Οι καλλιεργητές βατόμουρων στη Σερβία ξεκίνησαν εκ νέου τη διαμαρτυρία τους το Σάββατο (10 Σεπτεμβρίου), απαιτώντας από την κυβέρνηση την αύξηση της τιμής αγοράς του προϊόντος τους, καθώς και την παροχή κινήτρων για τον τομέα τους.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
"pokušaji da se koncept sekularizma protumači na drugi način, da se religija podigne na politički nivo i da se proširi baza reakcionarne pretnje proizvode društvene tenzije."
"Απόπειρες για παρερμηνεία της ιδέας του κοσμικού κράτους, για εξύψωση της θρησκείας σε πολιτικό επίπεδο και διεύρυνση της βάσης της αντιδραστικής απειλής δημιουργούν κοινωνικές εντάσεις".
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
takođе: nepridržavanje pravila u kompanijama u rumuniji, problemi sa prevodom u turističkoj industriji, nastojanja volontera oksfam-a da podigne novi most u jednom zabačenom selu u albaniji.
Επίσης στα δικτυακά ημερολόγια αυτή την εβδομάδα: παρανομία στην αγορά εργασίας της Ρουμανίας, μεταφραστικά προβλήματα στην τουριστική βιομηχανία και εθελοντές του oxfam προσπαθούν να συγκεντρώσουν χρήματα για την κατασκευή νέας γέφυρας σε απομονωμένο Αλβανικό χωριό.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量: