您搜索了: garrulous i’r gwaith (威尔士语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Welsh

English

信息

Welsh

garrulous i’r gwaith

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

威尔士语

英语

信息

威尔士语

mae i’r gwaith ers 2008 ddwy elfen:

英语

since 2008 there are two elements to the work.

最后更新: 2009-10-29
使用频率: 1
质量:

威尔士语

a oes unrhyw bolisïau iaith perthnasol i’r gwaith?

英语

are any language policies relevant to the work?

最后更新: 2007-08-23
使用频率: 1
质量:

威尔士语

mae pedair prif elfen i’r gwaith fel y nodir isod:

英语

there are four main elements to the work as noted below:

最后更新: 2009-09-11
使用频率: 1
质量:

威尔士语

dywedodd fod yr ymateb i’r gwaith wedi bod yn bositif iawn.

英语

she stated that the response to the work had been very positive.

最后更新: 2009-07-03
使用频率: 1
质量:

威尔士语

y diddordeb cynyddol sydd yn amlygu ei hun yn ewrop i’r gwaith

英语

increased interest which is becoming more apparent in europe to the work

最后更新: 2007-11-01
使用频率: 1
质量:

威尔士语

croesawodd sw y cyflwyniad ac awgrymodd mai’r her fyddai sicrhau cynaladwyedd i’r gwaith.

英语

sw welcomed the presentation and suggested that the challenge would be ensuring sustainability for the work.

最后更新: 2007-11-01
使用频率: 1
质量:

威尔士语

yn ystod 2007-08 bwriedir cyflwyno tair elfen newydd i’r gwaith marchnata:

英语

during 2007-08 we intend introducing three new elements to the marketing work:

最后更新: 2006-10-27
使用频率: 1
质量:

威尔士语

credwn hefyd fod angen rhoi sylw i’r gwaith o fonitro a gwirio gweithrediad y cynllun.

英语

we also believe that attention needs to be paid to monitoring and checking the implementation of the scheme.

最后更新: 2007-11-20
使用频率: 1
质量:

威尔士语

credwn fod angen rhoi sylw buan hefyd i’r gwaith o fonitro a hapwirio gweithredu’r cynllun.

英语

we believe that there is a need to give early attention to the work of monitoring and spot checking the operation of the scheme.

最后更新: 2008-02-25
使用频率: 1
质量:

威尔士语

mae risg felly na fydd sail yn cael ei osod i’r gwaith o gynllunio gweithlu dwyieithog ar gyfer y dyfodol.

英语

therefore there is a risk that a foundation for the work of planning a bilingual workforce for the future will not be put in place.

最后更新: 2007-08-01
使用频率: 1
质量:

威尔士语

mae cyfarfodydd cyd-drefnyddion yn greiddiol i’r gwaith o fonitro’r cynllun ac mae’r trafodaethau yn adeiladol.

英语

co-ordinators’ meetings are central to the work of monitoring the scheme and the discussions are constructive.

最后更新: 2010-02-09
使用频率: 1
质量:

威尔士语

comisiynwyd <PROTECTED> <PROTECTED> i arwain y prosiect ar ran y bwrdd ac ym mis mawrth 2007 cyflwynwyd adroddiad terfynol fel allbwn i’r gwaith.

英语

<PROTECTED> <PROTECTED> was commissioned to lead the project on behalf of the board, and in march 2007 a final report was submitted as an outcome of the work.

最后更新: 2007-09-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

威尔士语

diolch am eich neges. rwyf allan o’r swyddfa tan 20.08.21. byddaf yn ymateb i’ch ebost pan ddychwelaf i’r gwaith

英语

thank you for your message and goodbye and morning

最后更新: 2021-08-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

威尔士语

mae’r deuddeg aelod (sy’n cynnwys cyflogwyr amrywiol) yn cwrdd bob deufis, gan roi deuddydd y mis i’r gwaith.

英语

the twelve members (who include various employers) meet every two months, and allocate two days a month to the work.

最后更新: 2009-04-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

威尔士语

mae’n allweddol bod dealltwriaeth o egwyddorion datblygu cymunedol yn greiddiol i’r gwaith a hanfod llwyddiant unrhyw brosiect yw adnabod a deall y cymunedau y buddsoddir ynddynt.

英语

it is critical that an understanding of community development principles is at the heart of the work and the key to any project's success is to know and understand the communities that will be the focus of investment.

最后更新: 2009-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

威尔士语

14.2233er mwyn sicrhau bod gymaint â phosibl o’r gynulleidfa darged yn ymwybodol o’r arolwg dylid manteisio ar bob cyfle i sicrhau hysbysrwydd i’r gwaith hwn.

英语

14.2233in order to ensure that as much of the target audience as possible is aware of the survey, every opportunity should be taken to promote this work.

最后更新: 2009-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

威尔士语

dywedodd <PROTECTED> nad oedd y ffynonellau ystadegol swyddogol yn gymorth i’r gwaith am eu bod yn rhy gyffredinol ac y byddai’n rhaid dibynnu ar ymgynghori â rhestr o gyfieithwyr mewn gwirionedd.

英语

<PROTECTED> said that the official statistical sources would offer no assistance to the work as they were too general and that it would be necessary in fact to consult a list of translators.

最后更新: 2009-06-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

威尔士语

11.22croesawodd y cadeirydd yr holl aelodau i’r cyfarfod, gan hefyd groesawu ie i’w gyfarfod cyntaf fel cyfarwyddwr <PROTECTED> preifat y bwrdd a chroesawu ew nôl i’r gwaith wedi cyfnod i ffwrdd.

英语

11.22the chair welcomed all the members to the meeting, and also welcomed ie to his first meeting as the board's private <PROTECTED> director and welcomed ew back to work following a period of absence.

最后更新: 2007-08-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

威尔士语

dywedodd <PROTECTED> y gallai’r bwrdd, gyda’r adnoddau presennol, gorlannu’r adnoddau gan alw pobl i mewn i roi awdurdod i’r gwaith, ac yna ei ehangu pan fyddai rhagor o arian ar gael.

英语

<PROTECTED> said that the board, with its current resources, could band the resources by calling people in to authoritise the work, and then expand it when more money was available.

最后更新: 2009-06-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

威尔士语

serch hynny, mae gennym bryder nad oes eglurder strategol i’r gwaith hwn, a bod yr adran hon, sy’n “disgrifio gweithgarwch yn y maes” yn adlewyrchu hynny.

英语

despite this, we are concerned that there is no strategic clarity to this work, and that this section, which “describes activity in the field” reflects that.

最后更新: 2010-02-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,765,346,288 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認