您搜索了: faraon (宿务语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Cebuano

Tagalog

信息

Cebuano

faraon

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

他加禄语

信息

宿务语

ug mipahawa siya gikan kang faraon ug nag-ampo kang jehova.

他加禄语

at nilisan niya si faraon, at nanalangin sa panginoon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ug si jacob nanalangin kang faraon, ug mipahawa siya sa atubangan ni faraon.

他加禄语

at binasbasan ni jacob si faraon at umalis sa harapan ni faraon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ug ang butang nakapahamuot sa mga mata ni faraon ug sa mga mata sa iyang mga alagad.

他加禄语

at ang bagay ay minabuti ng mga mata ni faraon, at ng mga mata ng kaniyang mga lingkod.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

apan gipagahi ni jehova ang kasingkasing ni faraon, ug wala siya motugot kanila sa pagpalakaw.

他加禄语

datapuwa't pinapagmatigas ng panginoon ang puso ni faraon, at hindi niya pinayaon sila.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

apan gipagahi ni jehova ang kasingkasing ni faraon, ug wala niya palakta ang mga anak sa israel.

他加禄语

datapuwa't pinapagmatigas ng panginoon ang puso ni faraon, at hindi niya pinayaon ang mga anak ni israel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

mao kini ang ginasulti ko kang faraon. ang haduol nang pagabuhaton sa dios, ginapakita niya kang faraon.

他加禄语

iyan ang bagay na sinalita ko kay faraon: ang gagawin ng dios, ipinaalam kay faraon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ug ang kasingkasing ni faraon migahi, ug siya wala magpatalinghug kanila, ingon sa gisulti ni jehova.

他加禄语

at ang puso ni faraon ay nagmatigas, at hindi niya dininig sila; gaya ng sinalita ng panginoon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

lakat, sultihi si faraon, hari sa egipto, aron magapagula siya sa mga anak sa israel sa iyang yuta.

他加禄语

pumasok ka, salitain mo kay faraon na hari sa egipto, na kaniyang pahintulutang umalis sa lupain niya ang mga anak ni israel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ang pulong ni jehova nga midangat kang jeremias nga manalagna mahitungod sa mga filistehanon, sa wala pa samari ni faraon ang gaza.

他加禄语

ang salita ng panginoon na dumating kay jeremias na propeta tungkol sa mga filisteo, bago sinaktan ni faraon ang gaza.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

tungod niini ang kusog ni faraon mahimo nga inyong kaulaw, ug ang dalangpanan diha sa landong sa egipto ang inyong kalibug.

他加禄语

kaya't ang lakas ni faraon ay magiging inyong kahihiyan, at ang pagtiwala sa lilim ng egipto ay inyong pagkalito.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ang mga carro ni faraon ug sa iyang kasundalohan gitukmod niya sa dagat. ug ang iyang mga pinili nga mga pangulo nangalumos sa dagat nga mapula.

他加禄语

ang mga karro ni faraon at ang kaniyang hukbo ay ibinulusok niya sa dagat; at ang kaniyang mga piling kapitan ay ipinaglulubog sa dagat na mapula.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ug ako nagakupot sa copa ni faraon, ug nagkuha ako sa mga parras ug gipuga ko kini sa copa ni faraon, ug gitunol ko ang copa sa kamot ni faraon.

他加禄语

at ang saro ni faraon ay nasa aking kamay; at kumuha ako ng mga ubas at aking pinagpipiga sa saro ni faraon, at ibinigay ko ang saro sa kamay ni faraon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

anak sa tawo, ipahamutang ang imong nawong batok kang faraon hari sa egipto, ug panagna batok kaniya, ug batok sa tibook egipto;

他加禄语

anak ng tao, ititig mo ang iyong mukha laban kay faraon na hari sa egipto, at manghula ka laban sa kaniya, at laban sa buong egipto;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

anak sa tawo, sumulti ka kang faraon nga hari sa egipto, ug sa iyang panon sa katawohan: kinsay sama kanimo sa imong pagkadaku?

他加禄语

anak ng tao, sabihin mo kay faraon, na hari sa egipto, at sa kaniyang karamihan: sino ang iyong kawangis sa iyong kalakhan?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

nga si jehova misulti kang moises, nga nagaingon: ako si jehova: magsulti ka kang faraon nga hari sa egipto sa tanan nga mga butang nga ginasulti ko kanimo.

他加禄语

na sinalita ng panginoon kay moises, na sinasabi, ako nga ang panginoon; salitain mo kay faraon na hari sa egipto, ang lahat ng aking sinasalita sa iyo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

kay ang kasulatan nagaingon kang faraon, "gipatindog ko ikaw aron nga pinaagi kanimo ikapadayag ang akong gahum, aron ang akong ngalan ikasangyaw diha sa tibuok nga yuta."

他加禄语

sapagka't sinasabi ng kasulatan tungkol kay faraon, dahil sa layong ito, ay itinaas kita, upang aking maihayag sa pamamagitan mo ang aking kapangyarihan, at upang ang aking pangala'y maitanyag sa buong lupa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

karon si hari salomon nahigugma sa daghang lumalangyaw nga babaye, lakip ang anak nga babaye ni faraon, mga babaye nga moabnon, mga ammonhanon, mga edomhanon, mga sidonhanon, ug mga hetehanon;

他加禄语

ang haring salomon nga ay sumisinta sa maraming babaing taga ibang lupa na pati sa anak ni faraon, mga babaing moabita, ammonita, idumea, sidonia, at hethea;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

nga nanagpanggula aron sa paglugsong ngadto sa egipto, ug wala magpangutana gikan sa akong baba; aron sa paglig-on sa ilang kaugalingon sa kusog ni faraon, ug sa pagdangup diha sa landong sa egipto!

他加禄语

ang nagsisilakad na nagsisilusong sa egipto, at hindi nangagtanong sa aking bibig; upang mangagpakalakas sa lakas ni faraon, at magsitiwala sa lilim ng egipto!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,737,855,242 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認