来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Ανησυχίες εκδηλώνονται επίσης σχετικά με τη διεθνή ανταγωνιστικότητα των εθνών.
para determinar los costes de aplicar nuevas propuestas legislativas se pondrá en marcha un panel de empresas, proyecto experimental para mejorar procedimientos de consulta con las empresas, incluidas las pyme, y reducir sus cargas.
Σε γενικές γραμμές, αυτές οι εμπειρίες ορθώς πρακτικών εκδηλώνονται μέσω:
-la intervención y movilización de los agentes sobre el terreno (empresas, sindicatos, entes públicos locales y regionales, asociaciones y sociedad civil, etc.);
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
Άλλε εκδηλώνονται όνο ε piόνο ή ενοχλήσει χωρί ένδειξη σαφού, συγκεκριένη piάθηση.
otros no lo son tanto, ya que únicamente se observa dolor o incomodidad sin síntomas claros de que exista un trastorno específico.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Και γνωρίζουμε ότι παρόμοιες τάσεις εκδηλώνονται έντονα στην περίπτωση ορισμένων οικονομικών τομέων.
es una lástima que no pueda aceptar las enmiendas del grupo verde, pues destruirían el equilibrio del informe — aunque simpatizo con algunos de los temas que exponen — y tendrían un efecto aún peor, ya que si aceptamos todas no podremos evitar que se vuelva a abrir el debate retórico que tanto me he preocupado por finalizar.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Τέλος, ορισμένα υπολείμματα ρατσισμού εξακολουθούν να εκδηλώνονται και έναντι της τσιγγάνικης κοινότητας.
por último, parece que todavía quedan vestigios de racismo contra las comunidades gitanas.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: