您搜索了: wissen (德语 - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

他加禄语

信息

德语

wissen

他加禄语

kaalaman

最后更新: 2014-02-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

sie wissen nicht kinaya

他加禄语

hindi nila kinaya

最后更新: 2012-09-02
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

und den weg des friedens wissen sie nicht.

他加禄语

at ang daan ng kapayapaan ay hindi nila nakilala;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

will ich auch mein teil antworten und will mein wissen kundtun.

他加禄语

ako nama'y sasagot ng ganang akin, akin namang ipakikilala ang aking haka.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

denn unser wissen ist stückwerk, und unser weissagen ist stückwerk.

他加禄语

sapagka't nangakakakilala tayo ng bahagya, at nanganghuhula tayo ng bahagya;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

er hat seine wege mose wissen lassen, die kinder israel sein tun.

他加禄语

kaniyang ipinabatid ang kaniyang mga daan kay moises, ang kaniyang mga gawa sa mga anak ni israel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

die wir gehört haben und wissen und unsre väter uns erzählt haben,

他加禄语

na aming narinig at naalaman, at isinaysay sa amin ng aming mga magulang.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

denn wir wissen, daß gottes urteil ist recht über die, so solches tun.

他加禄语

at nalalaman natin na ang hatol ng dios ay ayon sa katotohanan laban sa kanila na mga nagsisigawa ng gayong mga bagay.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

darum will ich auch reden; höre mir zu. ich will mein wissen auch kundtun.

他加禄语

kaya't aking sinabi, dinggin ninyo ako; akin namang ipakikilala ang aking haka.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

das sollst du aber wissen, daß in den letzten tagen werden greuliche zeiten kommen.

他加禄语

datapuwa't alamin mo ito, na sa mga huling araw ay darating ang mga panahong mapanganib.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

der gottlosen weg aber ist wie dunkel; sie wissen nicht, wo sie fallen werden.

他加禄语

ang lakad ng masama ay parang kadiliman: hindi nila nalalaman kung ano ang kanilang kinatitisuran.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

denn wir sind von gestern her und wissen nichts; unser leben ist ein schatten auf erden.

他加禄语

(sapagka't tayo'y kahapon lamang, at walang nalalaman, sapagka't ang ating mga kaarawan sa lupa ay anino:)

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

denn du bringst etwas neues vor unsere ohren; so wollten wir gern wissen, was das sei.

他加禄语

sapagka't naghahatid ka ng mga kakaibang bagay sa aming mga tainga: ibig nga naming maalaman kung ano ang kahulugan ng mga bagay na ito.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

das geheimnis des herrn ist unter denen, die ihn fürchten; und seinen bund läßt er sie wissen.

他加禄语

ang pakikipagibigan ng panginoon ay nasa nangatatakot sa kaniya; at ipakikilala niya sa kanila ang kaniyang tipan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

die doch sagen zu gott: "hebe dich von uns, wir wollen von deinen wegen nicht wissen!

他加禄语

at sinasabi nila sa dios: lumayo ka sa amin; sapagka't hindi namin ninanasa ang pagkaalam ng inyong mga lakad.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

德语

aber sie wissen des herrn gedanken nicht und merken seinen ratschlag nicht, daß er sie zuhauf gebracht hat wie garben auf der tenne.

他加禄语

nguni't hindi nila nalalaman ang mga pagiisip ng panginoon, ni nauunawa man nila ang kaniyang payo; sapagka't kaniyang pinisan sila na parang mga bigkis sa giikan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

dies ist der jünger, der von diesen dingen zeugt und dies geschrieben hat; und wir wissen, daß sein zeugnis wahrhaftig ist.

他加禄语

ito ang alagad na nagpapatotoo sa mga bagay na ito, at sumulat ng mga bagay na ito; at nalalaman namin na ang kaniyang patotoo ay totoo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

da sprachen sie: was ist das, was er sagt: Über ein kleines? wir wissen nicht, was er redet.

他加禄语

sinabi nga nila, ano nga itong sinasabi niya, sangdali na lamang? hindi namin nalalaman kung ano ang sinasabi niya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

warnung: die folgenden essentiellen pakete werden entfernt. dies sollte nicht geschehen, außer sie wissen genau, was sie tun!

他加禄语

babala: ang susunod na mga paketeng esensyal ay tatanggalin hindi ito dapat gawin kung hindi niyo alam ng husto ang inyong ginagawa!

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

德语

denn die lebendigen wissen, daß sie sterben werden; die toten aber wissen nichts, sie haben auch keinen lohn mehr, denn ihr gedächtnis ist vergessen,

他加禄语

sapagka't nalalaman ng mga buhay, na sila'y mangamamatay: nguni't hindi nalalaman ng patay ang anomang bagay ni mayroon pa man silang kagantihan; sapagka't ang alaala sa kanila ay nakalimutan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,734,384,967 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認